Читать «Дьяволы Фермана» онлайн - страница 130

Джо Клиффорд Фауст

— И он стал вашим «книжным мальчиком».

— Точно. — Ферман наклонился ко мне так, что я ощутил его дыхание на лице. — Только ребята не знают, что я плачу за эти уроки. Въезжаешь?

— Все понял.

— Я забочусь о своих людях. А вот всем остальным не обязательно знать, как именно я это делаю. Например, Шнобель. Никто не в курсе, что он пришел от Милашек. Спутался с ними, потому что… Одним словом, так уж получилось. Потом они начали заниматься любовью, а Шнобель решил, что он — гетеро. Не очень-то ладная картинка.

— А Ровер?

Ферман покачал головой.

— Не так уж много я о нем знаю. У его родителей есть деньги. До черта вонючих денег. Потом они развелись. Любовники тут, любовники там, новые браки… Полная жопа. Кто-то из родителей вздумал послать частных детективов, чтобы его найти. Мы убрали троих, прежде чем до них допёрло оставить его в покое. Лучший пес, который у нас был. — Несколько секунд мы сидели молча, глядя на умирающий огонь и слушая мелодию сакса Джимми Джаза. Он играл все лучше… — Каждому из них нужно что-то свое. И я справедлив. Все в равном положении. Другие компании постоянно дерутся за власть. Некоторые Остроголовые даже просились к нам, потому что знают, как мы здесь живем, и хотят стать частью этого всего…

— А как насчет тебя, Ферман? Он едко рассмеялся.

— Мой отец — ирландец. Ирландский католик. А мать — еврейка. Так что с обеих сторон я унаследовал десять тысяч лет радиоактивного чувства вины, от которого никак не избавиться.

— Ретроактивного, — сказал я.

— Верно. — Он замолчал, глядя на своих ребят. Я вздохнул.

— Что ж. Если все пойдет как надо, может быть, Джимми Джаз заплатит за уроки саксофона. Джет сможет брать уроки живописи. Шнобель наконец определится со своей ориентацией, а Ровер…

— Ему не нужны деньги.

— Мы что-нибудь придумаем, — сказал я. — И Ферман, если ты захочешь, мы сможем Найти тебе психоаналитика.

Он снова рассмеялся. Не саркастически, а так, словно это предложение действительно его позабавило.

— Вот что я тебе скажу, Боддеккер, — проговорил он. — Если бы я мог найти себе хорошую девчонку, это сделало бы меня счастливым. Настоящую — а не одного из этих роботов, понимаешь.

— Этого желает каждый человек, — рассеянно произнес я, вспоминая недавний разговор со «стариком».

Боже, неужели Левин прав? Или, может быть, всем этим мальчикам просто нужно чуть-чуть отдохнуть. И тогда все встанет на свои места. Тогда они разберутся в себе. Может быть, «Наноклин» и впрямь сделает наш мир чуточку чище?..

Разумеется, я заблуждался. Но в тот момент я никак не мог этого знать. Поэтому я сел поближе к Ферману и принялся рассказывать ему о ролике…

Пембрук, Холл, Пэнгборн, Левин и Харрис.

«Мы продаем Ваши товары по всему миру с 1969 года».

Офисы в крупнейших городах: Нью-Йорк, Монреаль, Торонто, Сидней, Лондон, Токио, Москва, Пекин, Чикаго, Осло, Филадельфия, Амарилло.

ЗАКАЗЧИК: «Транс-Майнд технолоджис»

ТОВАР: Стим-Ворк

АВТОР: Боддеккер

ВРЕМЯ::60

ТИП КЛИПА: Видео

НАЗВАНИЕ: «Объективные, сухие факты»

РЕКОМЕНДАЦИИ И ПОЯСНЕНИЯ: Видеодемонстрация следует после аудиотрека; сжать или растянуть, чтобы уложиться в 60.