Читать «Дьяволы Фермана» онлайн - страница 10

Джо Клиффорд Фауст

— А что за товар? — Шнобель взглянул на меня с подозрением. — Может, потом все станут потешаться над нами?

— Нет. Сказать по правде, я и сам пока не знаю, что это будет за товар. Но могу поклясться, что в состоянии устроить все наилучшим образом.

— Только никаких геморройных штуковин, — сказал Джет.

— И никаких нравоучительных роликов, вроде «Не трахайся — заработаешь сифилис», — предупредил Ферман.

— Никакого геморроя, никакой социальной рекламы, никаких проблем.

Ферман покачал головой.

— Я все еще сомневаюсь. Проще тебя прирезать.

— Брось, Ферм, — сказал Шнобель. — Звучит совсем неплохо.

Джимми Джаз послал мне озабоченный взгляд, затем его лицо прояснилось.

— Подумай о девчонках, Ферм.

Джету тоже понравилась такая перспектива.

— Ага, точно.

— Ты обеспечишь нам девочек? — спросил Ферман.

— Честно сказать, не могу гарантировать этого Шнобелю или Роверу, — сказал я. — Хотя, думаю, после того, как вы окажетесь на видео, долго искать их не придется.

Джимми Джаз чуть заметно кивнул мне.

— Все, что нужно сделать, — продолжал я, — это небрежно упомянуть в присутствии какой-нибудь девушки: «Я снимался в ролике такой-то компании» — и она ваша. Без всяких сифилисов и тому подобного.

Ферман посмотрел на свою банду. Все шло к тому, что они примут мое предложение. Ферман криво ухмыльнулся и неуловимым движением прижал лезвие ножа к моему горлу.

— Лучше не дури нас.

Я сунул руку в карман, вынул пластиковый прямоугольник и протянул Джимми Джазу.

— Это визитка, Ферм.

— Как его зовут?

Джимми прочитал. Я поправил произношение.

— Боддеккер. — Ферман улыбнулся. — Что ж, у нас есть твой номер. — Он обернулся к Джимми Джазу. — Откуда мужик?.. Из какого, говоришь, агентства?

– «Пембрук, Холл, Пэнгборн, Левин и Харрис», — прочитал Джимми Джаз.

— А ты не привираешь, Джимми? Ты всегда был чересчур добреньким.

— Прочитай сам, — предложил я. Ферман бросил на меня хмурый взгляд.

— Нет, — сказал он резко. — Я собираюсь тебе поверить. Обжигающе холодное лезвие коснулось моей щеки.

— А если обманешь… Мы знаем, где ты работаешь. Мы найдем тебя и переломаем все кости. Осознал?

Я кивнул. Ферман убрал нож.

— Джет, — рявкнул он. — Пригляди за нашим новым другом. Он должен уйти с нашей территории целым и невредимым.

— Можно я тоже пойду? — спросил Джимми Джаз. Ферман покачал головой.

— Ты присмотришь за Ровером. Убедишься, что с ним все в порядке.

Джимми опустил глаза.

— Ладно, — сказал он с несколько разочарованным видом.

На меня снизошло невероятное облегчение. Я судорожно сглотнул, чтобы промочить пересохшее горло.

— Спасибо.

— Будь поосторожнее, когда пойдешь назад, — предупредил Ферман. — Остроголовые хозяйничают на территории от Паркуэй до Восьмидесятой и от Пятьдесят девятой до Пятьдесят пятой. Пачкуны ходят от Пятьдесят пятой до Пятьдесят второй, между Амстердам и Седьмой, и с ними лучше не сталкиваться. Если поймают, мигом разделают. Будешь в безопасности, когда доберешься до Бродвея.

— И обходи Милашек, — предупредил Шнобель. Ферман сплюнул.