Читать «Дым и Дух» онлайн - страница 147
Чарли Хольмберг
– Надо же, – пробормотал Рон.
– Что?
– У тебя на щеках ямочки, а я и не замечал.
Сэндис украдкой пощупала ямочки. У Анона были точно такие же. Это у них от отца.
«Интересно, а у Талбура Гвенвига они тоже есть?»
– Как думаешь, сегодня мы сможем поискать? – спросила она. – Талбура. Я и карту прихватила.
– Да, разумеется. – Рон отвел взгляд. – Почему бы и нет?
Они прокатились на запятках проезжавшего мимо экипажа. Так как ливрейного лакея, обычно стоявшего на задке кареты, не было, Рон занял его место, а Сэндис уселась у него в ногах. Когда экипаж свернул с главной дороги, они спрыгнули и дальше пошли пешком. Путь к ближайшему банку, очерченному на карте рукой Арни, предстоял неблизкий. Сэндис натерла ноги, но стоически молчала, не желая беспокоить Рона. Тот снова погрузился в свои мысли.
Заемный банк располагался на пятом этаже шестиэтажного здания, такого высокого, что даже Рон не смог бы перепрыгнуть с его крыши на крыши ближайших низкорослых домишек. Прохожие изредка косились на них, и Сэндис, затаив дыхание, вглядывалась в лица, боясь увидеть знакомое или заметить притаившуюся за деревом фигуру. Но Рон, похоже, как в воду глядел – от оккультников не было ни слуху ни духу.
Офис банка обслуживали всего два сотрудника – пожилой мужчина и девушка одних с Сэндис лет.
– Простите за беспокойство, – обратилась она к девушке с заранее отрепетированной речью, которая, как ей казалось, звучала солидно и здраво. – Я ищу своего двоюродного деда. Не так давно он приобрел новый дом в Дрезберге, но, к сожалению, я потеряла адрес. Не могли бы вы мне помочь? Для меня это очень важно.
– Вам известен номер его расчетного счета? – недоверчиво поинтересовалась девушка.
– Мне? Нет… – Сэндис беспомощно оглянулась на Рона, но тот застыл у самой двери, и Сэндис пришлось выкручиваться самой. Она посмотрела на девушку и твердо произнесла: – Его зовут Талбур Гвенвиг. У меня нет никаких сомнений, что именно здесь, в вашем банке, он и подписал… закладную.
Девушка обвела Сэндис долгим задумчивым взглядом, затем потянулась к нижнему ящику стола.
– Как ваше имя?
– Сара Гвенвиг.
Она назвалась именем матери. Как же давно она его не произносила! Сэндис бросило в жар.
Девушка открыла ящик, достала одну толстенную связку бумаг, за ней другую. Просмотрела первую, вторую, снова перелистнула первую и холодно произнесла:
– Вы ошиблись. Заемщика с таким именем в нашем банке нет.
– О… – Сэндис растерянно посмотрела на Рона. – Да?.. Видимо, я ошиблась… Я осведомлюсь в другом банке…
Она развернулась и с горящим от стыда лицом помчалась к двери. Рон устремился следом.
Выскочив на улицу, Сэндис вытащила карту и поморщилась, досадуя на свою неосмотрительность: пометки, нанесенные угольным карандашом, местами стерлись и превратились в размазанные пятна. Надо быть аккуратнее. Они завернули за угол какого-то строения, и Сэндис кинула встревоженный взгляд на улицу. Но народу в этот час было мало, а подозрительных личностей – так и вовсе никого.
Сэндис облегченно выдохнула.
– Ну ладно. Одно дело сделано. Теперь следующее…