Читать «Древний Перн (Всадники Перна)» онлайн - страница 61

Энн Айнез Маккефри

— Главное сейчас — не допустить паники... хотя ситуация и вправду чрезвычайно серьезная. Да, вот еще что: Лери хотела бы просмотреть самые старые Записи — ну, из тех, что еще можно читать. Проследи, чтобы ей их доставили.

— Чем же занимаются врачеватели и все их ученики, что нам приходится делать их работу?

— Чем больше народа ищет в Архивах упоминание о подобной болезни, тем быстрее оно будет найдено.

— Как только мои ребята кончат насыпать мешки и вымоются, они немедленно доставят Лери ее Записи. Не стоит посыпать книги каменной крошкой... Эй, М’барак! Я бы не назвал этот мешок полным! Досыпь-ка его доверху!

Одним из маленьких недостатков наставника Ф’нелдрила являлась пунктуальность; он считал, что надо закончить одну работу, прежде чем браться за другую. Зато Морита могла не сомневаться, что Лери получит свои Записи. И весьма скоро.

Она прошла в Нижние Пещеры. Остановившись на минуту у входа, Морита подивилась, как мало всадников сегодня встали к завтраку. За длинными столами было пустынно, а те, кто все-таки нашел в себе силы спуститься поесть, явно мучились головной болью с похмелья.

«Как это все некстати! — подумала Морита с отчаянием, — проклятая эпидемия вслед за двумя Встречами!» Теперь половина всадников расценит новости как дурную шутку, а вторая половина еще даже не протрезвела настолько, чтобы понять, о чем идет речь. А завтра Падение! Как же ей оповестить Вейр, если никто не сможет ее понять?

«Ты сначала поешь, а там, наверно, что-нибудь придумаешь» — невозмутимо посоветовала ей Орлита.

— Отличная мысль, — согласилась всадница, подходя к маленькому очагу и наливая себе чашу кла. Выбрав на стоящем рядом противне булочку порумянее, она огляделась, выбирая, куда сесть. И тут увидела Петер-пара, главного конюха Вейра. Он сидел и с унылым видом точил нож. Душа его явно не лежала к этой работе.

— Смотри не порежься, — тихонько сказала Морит а, садясь рядом с ним. — Ты был в Исте или в Руате?

— И там, и там... в наказание за мои грехи. Пиво в Исте, а в Руате это мерзкое кислое вино из 'Гиллека.

— А ты видел в Исте ту странную кошку?

— Да, — Петерпар нахмурился, — там еще был мастер Талпан. Он посоветовал мне не приближаться к ней, хотя она сидела в прочной клетке. Между прочим, он передавал тебе привет. А потом, — Петерпар, похоже, не слишком-то доверял своей памяти, — они вроде бы ее убили.

— И неспроста, — кивнула Морита и объяснила, почему.

Петерпар слушал, открыв рот. К тому времени, как всадница закончила свой рассказ, он уже успел оправиться.

— Если нам суждено заболеть, — невозмутимо заявил он, продолжая точить нож, — значит, мы заболеем. А если нет — то останемся здоровым.

— Мы недавно получили табун, — сказала Морита. — Из какого они холда?

— Из Тиллека, — в голосе Петерпара явно звучало облегчение. — Слышал я в Исте, что в Керуне померло множество скакунов. Это что, та же самая болезнь?

Морита молча кивнула.

— Слушай, как могла кошка с южного материка заразить нас всех — и людей и скакунов?

— Мастер Талпан доказал, что виновата именно она. Судя по всему, ни у людей, ни у скакунов нет иммунитета против этой безвредной для нее болезни.