Читать «Драконы весеннего рассвета (Сага о Копье - 3, книга 3)» онлайн - страница 103

Маргарет Уэйс

- Что же с ним будет теперь?.. - спросил он наконец.

- Не знаю, - ответил Фисбен. - Он сам определяет свою судьбу. Как и ты, Карамон. Но я знаю одно: ты должен отпустить его. Время пришло. - И старец посмотрел на подошедшую к ним Тику: - Рейстлин был прав, говоря, что пути ваши отныне расходятся. Вступи же с миром в новую жизнь... Тика улыбнулась Карамону и прильнула к нему. Он обнял ее, целуя рыжие кудри. И все-таки взгляд его нет-нет да и обращался к ночному небу: там, над Неракой, по-прежнему жгли друг друга драконы, оспаривая власть над рушащейся империей.

- Вот все и кончилось, - сказал Танис. - Добро восторжествовало...

- Добро? Восторжествовало? - хитро поглядывая на него, переспросил Фисбен. - Отнюдь, полуэльф. Отнюдь. Восстановилось равновесие, и не более того. Злые драконы не будут изгнаны. Они останутся в мире, - как, впрочем, и добрые. Маятник снова раскачивается без помех...

- И ради этого было положено столько страданий?.. - спросила Лорана. Подойдя к ним, она встала подле Таниса. - Почему Добро не одержит победу и не изгонит Зло навсегда?

- Неужели ты так ничему и не научилась, юная госпожа? - Фисбен с упреком погрозил ей костлявым пальцем. - А ведь было время на свете, когда Добро держало верх. И знаешь, когда? Непосредственно перед Катаклизмом!.. Да, милые мои, - видя их изумление, продолжал он. - Король-Жрец Истара был слугою Добра. Вас это удивляет? А не должно бы: вы все видели, что может натворить такое "добро". Возьмите хоть эльфов, древнейшее воплощение благодати. Что мы тут имеем? Высокомерие, нетерпимость и искреннее убеждение: "Я прав, а значит, все, кто верует по-другому, - неправы..." Мы, Боги, видели, какую беду грозило навлечь на мир подобное самодовольство. Мы видели, сколько доброго и благого безжалостно уничтожалось только потому, что его не поняли или не сумели истолковать. А еще мы видели Владычицу Тьмы, дожидавшуюся своего часа. Перекошенные весы рано или поздно опрокинутся, и тогда-то она вернется, чтобы погрузить мир во тьму... Вот зачем понадобился Катаклизм. Мы горевали о невинных. Мы скорбели и о виноватых. Но мир должен был быть подготовлен, не то тьму не удалось бы рассеять никогда... Но довольно нравоучений, - сказал Фисбен, от которого не укрылся зевок Тассельхофа. - Мне пора. Куча дел, понимаете ли. Ну и ночка выдалась... И, повернувшись, он заковылял к похрапывавшему золотому дракону.

- Подожди! - вдруг сказал Танис. - Фисбен... То есть Паладайн... Не случалось ли тебе бывать в Утехе, в гостинице "Последний Приют"?

- Гостиница? В Утехе?.. - старец задумался, поглаживая бороду. -Гостиница... До чего же их много... Хотя погодите: припоминаю восхитительную картошку со специями! Точно! - Он оглянулся на Таниса, и глаза его заблестели. - Точно, мне случалось бывать там и рассказывать сказки ребятишкам. Замечательное местечко, эта гостиница. Припоминаю один вечер, когда туда пожаловала прекрасная молодая женщина, такая золотоволосая... Из племени варваров, кажется. Она спела песню о голубом хрустальном жезле, и тут началась ужасная свалка...