Читать «Дракон и Пепел» онлайн - страница 42

Жанна Лебедева

– Ладно, потерплю…

Девушка закусила губу и пристально уставилась на Тоги, пытаясь зачем-то поймать его взгляд и невозможно отвлекая от процесса. Каждый раз, когда раздвоенный тонкий язык касался раны, Джилл вздрагивала и тихонько ахала. Этот нежный высокий звук невероятно отвлекал дракона. Он выругался про себя, ощущая, как поползли от груди по животу огневые мурашки, но остановиться уже не мог…

И все же приходилось выполнять обещанное и держать себя в руках. В особенности, когда приходилось касаться пересохшим вдруг языком раны над коленом. Когда горячее дыхание ветром вырвалось из его ноздрей и пасти и обожгло разведенные девичьи бедра, когда девушка прикрыла глаза и тихонько застонала. В тот миг Тоги безумно захотелось пройтись языком выше и лизнуть ее там… Ведь пахло от нее просто невероятно: озерной водой, песком, кровью и самкой. Не женщиной, а именно самкой…

Этот природный, дикий запах вскружил Тоги голову. Одновременно с помутнением пришло четкое осознание – от девушки пахло так, как всегда пахло от представительниц прекрасного пола его вида. Вот оно как, значит? А он еще удивлялся странной привязанности! Выходит, некоторые человеческие девы и драконши пахнут одинаково, отсюда и запретное, странное влечение, которое он не мог объяснить сам себе…

Догадка отрезвила, и Тоги отпрянул от разомлевшей Джилл.

«Пойдем к лагерю» – сдержанно предложил он, – «надо чтобы твои раны обработал настоящий лекарь».

– Ладно, – девушка пожала плечами и посмотрела на Тоги разочарованно, удивленно и немного обиженно.

Он подставил ей спину, подсадил, аккуратно помогая головой, молча довез до повозки и, оставив там, направился к своей клетке. Дракон пролежал там до вечера, а потом, глянув, какая поднялась луна над полосой горизонта, вспомнил о задуманном ранее разговоре.

Далеко на западе полыхало зарево, поднималось над скалами желтыми и алыми вспышками, скручиваясь бесшумными смерчами по спирали уходило в темную высоту.

– Сколько же их там? Неужели все сюда идут? Слишком много! – разглядывая нетерпеливый пламенный пляс, поразился Криспэлл.

– Может, и много, а может, и нет, – неопределенно ответил Шагрэй. – Ты на огонь не гляди – это сорки развлекается. Сильный сорки он и в одиночку такой иллюминации наделает, что мало не покажется.

– Нет, не развлекается, – вмешался в беседу Учеников молчавший до этого Фредрик. – Он нас из убежища выгнать хочет. Охотники всегда так делают. Найти убежище в скалах не так-то просто – вот огневик и полыхает на все лады, чтобы мы решили, будто все кругом уже в пламени и побежали из своих келий прочь, будто крысы с тонущего корабля.

– Хех, так может и стоит убежать, пока не поздно? – прищурил глаза осторожный Шагрэй. – Нам с облавой силой не меряться.

– Нельзя, – отрезал Фредрик. – Они того и ждут, чтоб мы на открытое поле вышли. Так мой Учитель говорит, а он уже не одну облаву пережил и живым остался. Будем сидеть в убежище – оно спрятано хорошо, может и не найдут.

– А если найдут? – присоединился к недоверчивому апарцу Криспэлл. – Я бы все же ушел, так оно спокойнее!