Читать «Дракон в её теле» онлайн - страница 162

Ника Ёрш

Я опустил взгляд и действительно увидел песчаную насыпь перед собой, уходящую вдаль витой лентой. Геррард оказался чуть в стороне от нее.

— Отлично! — крикнул я, задирая юбки. — Тогда вперёд!

И попробовал сделать шаг.

По ощущениям это было сравнимо с невидимой воздушной стеной, поддающейся с огромным трудом. Изумленно ойкнув, я рванул вперед со всем возможным энтузиазмом, вписавшись в странную преграду самой выдающейся частью лица. Стена оказалась неожиданно твердой местами!

Скотство.

— Чтоб тебя! — рявкнул я, мотнув головой и приложив уже больше сил, чтоб продавить магическую стену телом. Отпустив юбки, выставил вперед правое плечо и попер вперед.

— …той!.. диот! — послышалось от Геррарда совсем близко. — …лятье… жу!

— Поугрожай мне тут! — усмехнулся я, чувствуя, что близок к преодолению преграды.

И ведь получилось! Стена исчезла как по мановению волшебной палочки! Вжух, и… Жаль, что я не рассчитал последствия. Полетев навстречу песчаной тропе, я немного побарахтался в воздухе, лишь сильней запутавшись в долбаных юбках и в итоге прочертив коленками две колеи в волшебной тропе.

— Я тебя убью! — прокричал сзади безжалостный Геррард.

Впрочем, он же помог мне перевернуться и сесть.

— Сказал же, дай мне пройти первым! Ты за мной! Здесь нужно было прочесть заклинание! Черт, неужели так тяжело хоть раз быть нормальным адекватным человеком, Макс?!

— А мне откуда знать, что ты там вопил? — ответил я, с удивлением наблюдая россыпи блестящих звездочек перед глазами.

— Слушать надо было! Ладно, что уж теперь. Идти сможешь?

— Да, — гордо ответил я. Потом пошевелил правой ногой и с сомнением добавил: — Но это не точно. Кажется, что-то повредил все-таки… Какое хрупкое тело у этой девушки, что ты в ней только нашел?!

— Думаешь, влюбиться в кузнеца было бы разумней? — усмехнулся Геррард.

— Влюбиться?! — У меня аж челюсть отвисла, и сразу на нее что-то накапало. — Фу-у! Она ещё и нос разбила.

— Ты ей его разбил! — разозлился Андрис. — Дай посмотрю, что не так, а ты пока останови кровь.

Он всучил мне платок и быстро задрал вверх юбки, ощупывая ноги Марианны.

Я, чуть склонив вперед голову, зажал нос платком, с интересом наблюдая за действиями старшего советника. Он волновался, касался тела бережно, а стоило мне зашипеть от неверного движения, как на его лице отразилась мука.

Похоже, тело Марианны было ему и вправду дорого. Помню, я упал спьяну, пересчитав собой несколько лестниц в одном трактире, так единственное, что предложил этот «доброжелатель», — добить меня, чтоб ни он, ни я больше не мучились. А теперь стоит на коленях, раздувает от возмущения ноздри, тратит драгоценное время и волнуется как никогда…

— Ну? Что? — наконец спросил я, замечая при этом, что туман сгустился сильнее прежнего.

— Думаю, не все так плохо, — ответил Андрис. — Но ты должен кое-что сделать, Макс. Посмотри вверх и, считая до десяти, разглядывай туман. Если заметишь что-то странное, сразу скажи.

Я удивился такой просьбе, но послушно уставился туда, где обычно виднелось небо. «Один, — начал считать про себя, — два, три…».