Читать «Дракон (не) для принцессы» онлайн - страница 92

Татьяна Рябинина

— Может, я и ошибаюсь. Может, истинные нэри, которые попали в другой мир, как раз такими и были. Но вот что интересно. Астерана — они приспосабливаются ко всему. Большинство моих сторонников — как раз из них. Но лишь стало известно о вашем возвращении, многие сразу же переметнулись на вашу сторону. Если Элейенхалл на стороне закона и традиций, какими бы тупыми они ни были, то Астерана всегда на стороне силы.

— А Лийелин?

— Они горды и независимы. И подчиняются лишь тогда, когда это более разумно, чем сопротивляться. С ними лучше дружить, чем воевать. Подумайте об этом.

— Но ведь и Лийелин, и Астерана — потомки вени. Почему же они такие разные?

— Север и юг. Возможно, что-то еще. Поймите, Андраэль, нашей известной истории всего несколько тысячелетий. Мы почти ничего не знаем о том, что происходило в мире Света до правления королевы Арны. Как наш мир прошел сквозь мир Тени, что случилось после этого — это всего лишь невнятные легенды. Даже жрецам Лиэдваля, которые передавали друг другу предание, мало что известно. Послушайте, сестра, вам не помешает немного отвлечься. Пойдемте!

— Куда? — с досадой вздохнула Яна, которой даже шевелиться не хотелось.

— Дождь кончился. Не хотите полетать? Я покажу вам, как нэрвени рискуют жизнью ради острых ощущений. Страшная глупость. Но бодрит.

Поколебавшись, она согласилась. Расправить крылья и парить в воздухе — может, действительно это поможет ей развеяться. Если, конечно, не думать о том, как летала вдвоем с Гиором над Брейаром.

Выйдя во двор, они с Леро превратились в драконов и взлетели в хмурое небо. Как ни тяжело было у Яны на душе, она не смогла сдержать усмешку, вспомнив их самую первую встречу.

Не прошло и часа, как под ними показалось море, покрытое белыми барашками. Яна припомнила карту: в этом месте далеко в сушу вдавался узкий и очень глубокий залив. Леро начал снижаться, вслед за ним сбросила высоту и Яна. Они оказались на скальном выступе, под которым с грохотом разбивались о камни волны.

— Это то самое место, где погиб мой отец? — спросила Яна, вернув себе человеческий облик. — Якобы погиб…

— Мы не знаем, что на самом деле произошло. Может, погиб. Может, его убили и сбросили в воду.

— Но что он мог здесь делать?

— Смотрите.

Леро, который тоже превратился в человека, подошел к краю обрыва и спрыгнул вниз. Яна взвизгнула и прижала ладони к щекам, в ужасе глядя, как он падает. Когда до каменных глыб, торчащих из-под воды, осталось всего ничего, сиреневая молния пронеслась над ними и взмыла вверх.

— Вы с ума сошли? — с негодованием спросила Яна, когда Леро вернулся к ней. — Какого гаруса?

— Это жутко, но здорово, — рассмеялся тот. — Не желаете?

— Ни за что! Вы хотите сказать, и мой отец занимался такими глупостями?

— Наверно, нет ни одного нэрвена, который ни разу не попробовал бы. Не представляете, как щекочет нервы.

— Вот в этом они все, — вздохнула Яна. — Рисковать жизнью ради забавы — пожалуйста, а полюбить и дать жизнь ребенку…