Читать «Дракон (не) для принцессы» онлайн - страница 51

Татьяна Рябинина

С того момента, когда замок посетил принц, прошло больше недели. Никаких вестей с вражеской стороны не поступало, кроме донесений соглядатаев о том, что там тоже готовятся к войне.

— Скорее всего, принц ударит первым, — сказал Гиор Яне во время очередного урока, показывая, как обращаться сразу с двумя короткими кинжалами. — Ему не выгодно ждать, пока у нас окажется перевес сил. Каждый день играет против него.

— Тогда почему он медлит? — Яна старательно повторяла приемы, которые он ей показывал.

— Вот это меня тоже настораживает. Это не в его интересах. Возможно, среди его сторонников нет единодушия.

— Да, он так и сказал, когда мы разговаривали. Ну, не совсем так, но фактически признал это.

— Это хорошо, — задумался Гиор и тут же за это поплатился — пропустил обманное движение и оказался на земле с лезвием у горла. Яна прижала его грудь коленом и насмешливо смотрела в глаза.

Пауза затянулась. Убрав кинжал, она медленно наклонилась к нему — и выругалась, услышав за спиной:

— Принцесса, вас ищет эйр Нистур.

— Пусть эйр Нистур отправляется ко всем гарусам, — тихо прошипела Яна и добавила громче: — Разве он не знает, где меня искать, эйро Линар?

Она встала, сражаясь с желанием отвесить служанке хорошего пинка. Гиор тоже поднялся, отряхивая одежду. Посмотрел на Яну, на Линар, пробормотал что-то себе под нос и ушел, не спросив разрешения.

— Вы и за моей матерью шпионили, эйро Линар? — ядовито поинтересовалась Яна, хотя и давала себе слово ничем не выдавать свою осведомленность касательно тайной миссии служанки.

Линар вспыхнула.

— Простите мою дерзость, принцесса, но ваш интерес к эйру Гиору вряд ли можно назвать разумным.

Яна подошла к ней вплотную. Они были одного роста, но Линар плотнее и крепче, рядом с ней Яна выглядела девочкой-подростком.

— Я уже сказала это эйру Нистуру, повторю и вам. Чтобы не просить прощения за дерзость, не стоит ее проявлять. Мой интерес к эйру Гиору неразумен уже только потому, что по нему сходите с ума вы, ведь так?

Линар не ответила, но посмотрела с вызовом.

— Убирайтесь! — приказала Яна. — И не попадайтесь мне на глаза. Стойте, — она остановила служанку, которая резко повернулась и пошла к крыльцу. — Пришлите ко мне эйро Айту.

Линар поднялась на ступени и, проходя мимо, обменялась многозначительным взглядом с Нистуром, который стоял в тени выступа и, судя по всему, видел и слышал все с самого начала. Яна подошла к крыльцу, на ходу вкладывая кинжалы в поясные ножны.

— Эйр Нистур, чтобы сегодня же ее не было в замке. Я не собираюсь ее наказывать, но и видеть больше не желаю. Вы поняли? Надеюсь, новая служанка не будет докладывать вам о каждом моем шаге. Давайте договоримся, что не будем раскачивать лодку на стремнине. Сейчас у нас с вами одна задача, не так ли?