Читать «Дочь самурая. Три книги в одном томе» онлайн - страница 108
Олег Касаткин
– А куда мы едем? – спросила Хикэри с некоторой тревогой.
– На аэродром.
– Мы возвращаемся в Токио?
Хикаро смеется.
– Нет, Добродетельная благородная дама, мы собираемся уделить время моей второй страсти.
– Второй? – она хмурится.
– Именно. Первая стоит рядом… Займемся планеризмом.
– Ээээ… Планеризмом?
– Угу… Мы немного полетаем, леди. – с улыбкой отвечает он, усаживаясь в автомобиль…
– Согласна?
– А ты полетишь?
– Да.
– Тогда я с тобой! – выпалила Хикэри.
Через несколько минут машина остановилась на поросшем короткой жесткой травой летном поле.
Он взял ее за руку, и они направились к площадке, где стояли самолеты.
– Ваше величество, пилот самолета-буксировщика лейтенант Кобаяси, – представил пилота выскочивший как из под земли офицер охраны.
Император и пилот углубились в разговор о скорости ветра, направлении и прочих тонкостях.
– Хикэри, – подает ей руку царь, – пошли.
– Кобаяси, это баронесса Накамото. Придворная дама IV ранга.
Кобаяси отдал честь.
– Ваша Светлость, я пилот Его величества и приложу все силы к выполнению его задания.
Она взяла Хикаро за руку, и ощутила внутри все переворачивается. Парить в небе! Невероятно! Вслед за Кобаяси по бетонной площадке они двинулись к взлетно-посадочной полосе. Царь с пилотом обсуждали предстоящий полет. Все эти подробности ничего не значили для нее, но мужчины в своей стихии, и наблюдать за ними – истинное удовольствие. Она с трудом но схватила смысл. Они полетят на немецком «Schleicher ASH-25». Буксировщиком будет «По-2-М» – его она смутно знала – самый старый из ныне выпускавшихся машин.
В крошечной кабине два сиденья, одно позади другого. Белый трос соединяет планер с одномоторным самолетиком. Пилот откинул плексигласовый купол кабины, приглашая их внутрь.
– Сначала нужно пристегнуть парашют.
«Парашют!»
– Я сам! – Хикаро забрав ремни у Кобаяси соединил пряжки.
– А я пока схожу за балластом, – сообщил пилот, широко улыбаясь, и ушел куда-то.
– Вижу, Вашему величеству нравится катать девушек на планере.
– Баронесса, не болтайте глупостей.
Он подтянул парашют, ловко защелкнув крепления, проверил ремни.
– Ну вот, готово.
Она захотела сесть назад, но царь остановил девушку.
– Нет, спереди. Сзади сидит пилот.
– Но ты ничего не увидишь!
– Мне хватит, – усмехнулся он.
Хикэри забралась внутрь кабины, отметив кожаное сиденье на удивление мягкое. Император склонился над ней, вытащив между ног ремень, защелкнул карабин на животе и проверил стропы.
– Мы будем в воздухе минут двадцать-тридцать. Утром не так жарко, а по ощущениям полет на планере ни с чем не сравнится. Волнуешься?
– Немного!.
– Хорошо! – с улыбкой скрылся он из виду.
Планер качнуло когда он забрался в кабину. Перед ней были циферблаты, рычаги и какая-то торчащая штуковина.
С улыбкой на губах возник Кобаяси.
– Первый раз летите, госпожа?
– Да…
– Вам понравится!
– Спасибо, лейтенант-сан.
Кобаяси закрыл крышу кабины, направился к самолету и вскочив на крыло занял место пилота. Мотор самолетика фыркнул и начал набирать обороты.