Читать «Дочь богини» онлайн - страница 89

Ивлин Хоуп

Каро вышел из-за стола и подошёл к Тарии, крепко сжав её руку.

— Вы спрашивали, как же мы сможем перебраться через море к Реталу, ели морская вода губительна для наших тел? Я готов ответить вам. Тария, а точнее, её ребёнок, рождённый из моего семени и своевременно принесённый в жертву, дадут мне власть над морем. Такую же, какова моя власть над землёй Ройэта. До сегодняшнего дня я не хотел сообщать вам об этом, не будучи уверенным в том, удастся ли совершить все необходимые ритуалы. Но после необдуманной выходки Господина я понял, что наша единственная возможность спасти его от обнаружения — как можно скорее подчинить море и атаковать Ройэт. Думаю, Тария, как любящая сестра, согласится нам помочь. Хотя бы ради спасения брата. Да, дорогая?

Тария похолодела. Кого она надеялась напугать своей бравадой? Взрослого, опытного мужчину, воина и политика, остающегося таковым даже после изменения? В принципе, будь она готова пожертвовать жизнью ради спасения Ройэта, всё было бы легко и просто. Но о геройской гибели Тария никогда не грезила, а после того безумного полёта вместе с Тарридом поняла, что брат далеко не абсолютное зло, о котором любят писать в исторических романах. Сейчас таким злом представлялся Каро, нагло использующий неспособность юного божества разделять добро и зло и контролировать свои желания. Глядя на самодовольно усмехающегося Каро, Тария начинала понимать, что Таррида тоже надо спасать, причём от существа, изначально бывшего его жертвой. Теперь она поняла, почему её так зацепили изображения двух богинь: смириться с судьбой, давшей ей такого брата, но драться с Каро, представлявшим сейчас угрозу для всех разумных. Она уже был готова гневно отказать Каро, позвать брата на помощь, но в её голове послышался ехидный шёпот, который мог принадлежать только Каро.

— Как своевременно твой брат смог растопить твоё сердце, девочка. Как ты думаешь, кто из на сильнее на землях Ройэта? И уверена ли ты, что я не смогу уничтожить его, если мне понадобится?

Не дожидаясь ответа, Ихэро рванул платье, оставляя Тарию абсолютно обнажённой, и кинул раздавленную и неспособную сопротивляться девушку на стол. Последним, что Тария запомнила до того, как всю её поглотили боль и омерзение, это торжествующий оскал нависшего над ней Каро.

Пришла в себя Тария в отведённой ей комнате одетая в простую длинную рубашку. Всё тело девушки немилосердно болело — толи Каро не мог по-другому, толи решил ещё и поиздеваться над беспомощной жертвой. Напротив кровати с грустной улыбкой сидел вчерашний юноша, бывший сейчас практически бесплотным. Увидев брата, Тария хотела вскочить с кровати и как следует стукнуть Таррида, но не смогла и разрыдалась от боли, бессилия и злости.

— Прости, сестричка. Я правда не знал, что Каро замышляет. Может быть, тебя несколько успокоит то, что этот ребёнок необходим?

— То есть, ты сознательно отдал меня этому маньяку, из какой-то необходимости?!