Читать «Дочь богини» онлайн - страница 68

Ивлин Хоуп

Не сдержавшись, королевна выпалила вслух мучающий её вопрос и тут же замолкла, устыдившись сама себя. Её слова прозвучали абсолютно неподобающе. А тётушка была известной ревнительницей безукоризненного поведения. Но Иглессия ничем не продемонстрировала недовольства, лишь поманила племянницу ближе к зеркалу. Риада послушно подошла и в ужасе отшатнулась: поверхность, издали казавшаяся обычным стеклом, хоть и отсвечивающим золотом, вблизи оказалась абсолютно чёрной. И этот мрак был живым. Он перемещался и пульсировал, словно внутри зеркала билось чьё-то чёрное сердце, скрытое мрачными тучами.

— Смотри. — Иглессия прикоснулась пальцами к стеклу и мрак раздался, вместо прорехи появилось блюдце с аппетитной булкой, украшенной розовым кремом. Ещё одно касание, и блюдце уже в руках у Иглессии, с улыбкой протягивающей племяннице угощение. — Ешь. Оно вкуснее всего, что могли приготовить дворцовые повара.

Риада послушно взяла блюдце. Эта булочка выглядела такой аппетитной, такой вкусной. Королевне безумно хотелось вонзить зубы мягкое тесто или, ещё лучше, проглотить угощение целиком. В голосе мелькнула странная мысль: «Подумать только. Ройэт захвачен Ихэро, меня спасло воплощение Алы, от всей семьи остались только я и Иглессия. А мы, как ни в чём не бывало, едим соблазнительные булочки.» Уже поднёсшая булочку ко рту королевна, резко разжала пальцы. Упавшая на каменный пол булка взорвалась, розовый крем заляпал подолы платьев Риады и Иглессии. Королевна отшвырнула блюдце и, развернувшись, рванула к выходу. До неё только сейчас дошло, что тётушка была обязана как минимум удивиться появлению племянницы. Даже не знай она о нападении Иных, вопросы должно было вызвать хотя бы то, как Риада ухитрилась прожить столько лет, навсегда оставшись шестнадцатилетней. Долгожительство и вечная молодость никогда не были отличительными семейными чертами.

Лже-Иглессия, сообразив, что добыча до чего-то догадалась и уходит, скинула с себя маскировку. Теперь за Риадой гналось невысокое существо, покрытое серебристое шерстью. Оно издавало странные жужжащие звуки и при беге опиралось на все четыре конечности. Голова у зверя была вытянута вверх и заканчивалась приплюснутой шишкой, постоянно дёргающейся из стороны в сторону. С каждой стороны морды располагалось по пять глаз. Одиннадцатый и, очевидно, самый важный, был точно в центре лба. Короткие кривые лапы заканчивались внушающими уважение когтями. Всё это Риада умудрилась разглядеть в один краткий миг, когда позволила любопытству пересилить ужас. Увидев, что гонится за ней, королевна побежала ещё быстрее, лихорадочно обдумывая ситуацию. Наследные силы не действуют, бегать она умеет не так уж хорошо. Эта тварь точно догонит её. Взгляд королевны упал не неспешно катящиеся к выходу из Каньона воды реки. Это могло быть спасением. Плавать Риада умеет очень хорошо, нырять тоже. Главное — не разбиться и не потерять сознание при соприкосновении с водой. В любом случае, это лучше, чем играть роль загнанного оленя. Не давая себе засомневаться и задуматься о том, что она будет делать, если тварь умеет плавать, королевна, что было сил, оттолкнулась от уступа и с невольным визгом упала в реку. Гнавшееся за ней существо резко остановилось, грустно посмотрело на круги, расходившиеся по воде там, куда упала его несостоявшаяся добыча, и медленно побрело обратно в хижину.