Читать «Дочери огня» онлайн - страница 295

Жерар де Нерваль

298

Бургтеатр — главный драматический театр Вены, австрийский национальный театр, основан в 1741 г. Существует поныне.

299

Бушарди Жозеф (1810–1870) — популярный драматург, автор многократно ставившихся на сцене мелодрам.

300

…запретить… «Вильгельма Телля».… — В драме Шиллера «Вильгельм Телль» (1804) изображена борьба швейцарцев против австрийского ига.

301

«Рюи Блаз» (1838) — драма В. Гюго, проникнутая демократическим духом.

302

Герцог Кобургский. — Многие представители этой мелкой княжеской династии (Саксен-Кобург-Гота) оказались в результате удачных браков на престолах европейских стран. Здесь речь идет, по-видимому, о Фердинанде Кобургском, который в 1837 г. женился на португальской королеве.

303

Дебюро (1796–1846) — выдающийся французский актер-мим.

304

Нестрой Иоганн Непомук (1801–1862) — австрийский драматург и актер, автор бытовых комедий в народном духе.

305

Лист Ференц (1811–1886) — знаменитый венгерский композитор и пианист-виртуоз, в те годы близко связанный с французскими романтическими кругами.

306

Мадемуазель Марс (Анна Франсуаза Ипполита Буте, 1779–1847) — знаменитая французская актриса классического стиля.

307

Берио Шарль Огюст (1802–1870) — бельгийский композитор и скрипач-виртуоз.

308

Бокаж Пьер Мартиньен (ок. 1792 – ок. 1862) — французский актер романтического направления. Нерваль посвятил ему статью в 1833 г.

309

…Расин в предисловии к «Баязету»… (1672) — Расин оправдывает выбор современного события для высокой трагедии его удаленностью в пространстве (действие происходит в Турции).

310

Поклонника (ит.).

311

…гофмановского регистратора Геербранда… — Геербранд — чиновник-обыватель в сказке Гофмана «Золотой горшок» (1814).

312

…строку Клопштока… — Фридрих Готлиб Клопшток (1724–1803) — немецкий поэт сентиментального направления, Нерваль переводил его стихи.

313

Великий Аллах! (араб.).

314

Кокни, уроженец Лондона из простонародья (англ.).

315

Обо всех вещах, доступных познанию, и о некоторых других (лат.).

316

Кювье Жорж (1769–1832) — палеонтолог и систематик, сравнительный анатом и биолог, выдвинувший в противовес теории изменяемости видов теорию катастроф, член Французской Академии.

317

…Езус, или Цернунн, или Тевтат… — Нерваль перечисляет богов галльского пантеона.

318

Тут нет ни единого слова выдумки: автор передал афишу в редакцию «Иллюстрасьон», где любой может с нею ознакомиться. (Примеч. Нерваля).

319

Капернаум — город у Тивериадского озера в Палестине, жители которого, согласно библии, предались торговле и наживе, стал символом торгашества и расчета.

320

Нижеследующая глава написана в немецком духе. Гномы — это маленькие духи земли, которые служат человеку, вернее, так к нему расположены, что готовы порою прийти на помощь, См. легенды, собранные Зимроком. (Примеч. Нерваля). Зимрок Карл (1802–1876) — немецкий фольклорист, поэт и переводчик, им переведены на новонемецкий язык «Песнь о Нибелунгах» и другие памятники средневековой литературы.