Читать «Дорога Гермионы (Г.П. и свиток Хокаге - 3)» онлайн - страница 3

Самат Айдосович Сейтимбетов

Стоп. Страна Ветра? Хотя хрен его знает этих японцев с их поэтичными названиями. Может, он Китай так обозвал? Называют же японцы себя Страной Восходящего Солнца, так почему бы и нет? И взгляды бросает, такие оценивающие, точно торговец. В уме подбил баланс на мою платежеспособность, и сейчас будет толкать товар. Неплохо, поболтаем.

-- Извините, у меня нет с собой денег, - улыбаюсь как можно дружелюбнее, - и веером пользоваться я не умею.

-- О, это очень просто! - с энтузиазмом заверяет торговец и разворачивает ближайший.

Хреново. Иероглифы на веере выглядят иероглифами. Но это подтверждает версию о японском языке, и неизбежно ведет к следующему выводу, который страшно озвучивать. Торговец начинает яростно обмахиваться, продолжая улыбаться. Ладно, в конце концов, чего тянуть кота за яйца?

-- Скажите, уважаемый, это Япония?

-- Что? - удивляется торговец.

-- Страна, в которой мы находимся. Это Япония?

-- Нет, это Страна Горячих Источников, - уже с подозрением в голосе отвечает торговец.

Не знаю, что он там думает, но явно ничего хорошего. В принципе, логично, встретил девушку посреди поля, а та нихрена не знает, где находится. Еще и товар не покупает, как тут не заподозрить неладное? Стоит, конечно, расспросить торговца подробнее, но вывод, зреющий в мозгу, порождает нерешительность и желание бежать. Но это будет еще подозрительнее. От ступора спасают навыки, вбитые Грюмом.

-- Обливиэйт! - и телепортация вперед, метров на триста.

Торговец стоит и вертит головой, пытаясь вспомнить, как очутился посреди поля. Меня он не видит, чары Невидимости, скастованные на рефлексе, работают исправно. Что ж, магия работает и в этом мире, и это прекрасно.

И тут меня накрывает, просто с головы до ног.

Колени подгибаются, и практически ничком валюсь на грунтовку. Загребая пыль пальцами, сквозь волну возбуждения и слабости, ловлю и фиксирую мысль. Другой мир. Это другой мир. В этом не может быть сомнений, по совокупности фактов. Японский язык, выученный неизвестно как, при этом неизвестные на Земле страны, и бродячие торговцы босиком... да и обстоятельства переноса, хмм, располагают, скажем, так. Кубок прикрыл своего контрактора?

Стоп, спокойно. Вдох и выдох, ведь я добивался такого переноса, не так ли?

И тут меня накрывает второй волной, не такой сильной, но не менее эмоциональной.

Как там оставшиеся в мире Поттерианы? Гарри, Луна, Нимфадора и прочие? Конечно, можно признать смягчающие обстоятельства, ведь Волдеморта точно завалил, а без него, эта война не такая уж и война. И все же, чего скрывать, привязался к ним, чего уж там. Что они могли подумать после взрыва? Явно же меня похоронили, решив, что тело уничтожено взрывом. И родители, пусть и не мои, но все же, они уж точно не заслужили такого! Меня то накрывало эмоциями до зубовного скрежета, то отпускало, хотелось рвать волосы, бегать и орать, кусаться и кидаться, как будто от этого станет легче.

В какой-то момент тело пересилило, убралось с дороги и разревелось, беззвучно, но от души.

Проверенный тысячелетиями способ помог, и на смену эмоциональным качелям пришла отупелость и прострация. Сижу и смотрю на окрестности, просто смотрю. Торговца уже давно нет, видимо пошел дальше в свою Асакуру, чтобы это ни было. Провожаю взглядом группу крестьян с допотопными огромными тяпками, а затем мимо проносится скоростной парнишка. Бежит он, наклонив корпус вперед и зачем-то отставив руки назад. Бежит быстро, очень быстро. Навскидку километров девяносто в час.