Читать «Дорога Гермионы (Г.П. и свиток Хокаге - 3)» онлайн - страница 21

Самат Айдосович Сейтимбетов

Джирайя, тем временем, лезет рукой за пазуху своего темно-зеленого халата. Или как их тут называют, кимоно, и вроде бы это название совпадает с земным аналогом. Плюс их, кимоно, тут много разновидностей, но вопросы одежды собирались рассматривать через неделю. Дэйки там распланировал все на месяц вперед, но интуиция шепчет, что план занятий можно скомкать и выбросить.

Под кимоно в свете костра виднеется майка с нацепленной сеткой, видимо, это какие-то местные заморочки, потому что оную сетку регулярно замечал на других людях. Также глаз цепляется за огромный свиток, висящий за спиной Джирайи. Он и сам немаленький, под два метра ростом, если глазомер не врет. Плюс мышцатое тело, как будто на стероидах сидел, и все равно свиток выглядывает из-за спины.

Нахрен ему столько бумаги? Успею ли удрать, если все пойдет не так, как надо?

-- Кажется, это твое? - Джирайя спокойно бросает в мою сторону пластину из дерева.

Так-так-так, доигрался хер на скрипке. Поддельная деньга, а как же. Но охренеть, так быстро взять мой след и настигнуть? Сыщик? Шиноби - следователь? Учитывая боевые навыки, еще и оперативник? Но что тогда мешало ему скрутить меня еще в городке? Хмм, что за игру он ведет? Так и хочется заорать: "Какие ваши доказательства??!" (с) Но стоит сдерживаться, раз сразу не скрутил, то, наверное, имеет какой-то интерес ко мне. Уже основа для сотрудничества. Шаткая и хлипкая, но основа, если не предложат чего-нибудь неподобающего.

-- Дерево как дерево, - пожимаю плечами, - с чего бы ему быть моим?

Джирайя хмыкает, но видеозаписи и отпечатки пальцев предъявлять не спешит. Получается, это такой тонкий намек с его стороны, мол, он знает о моей технике работы с деревом? Интересно, ему-то, зачем этот разговор? Давно уже мог бы взять в плен или убить, или у него тут собственный интерес, помимо следовательского?

-- На тебе нет проклятой печати, - внезапно заявляет Джирайя.

Это в смысле пока я висел головой в Омуте, он меня осмотрел? А, тьфу ты, точно, он же в онсене меня видел!

-- Не знаю, о чем вы говорите, - стараясь сохранять спокойствие, отвечаю.

Похоже, дядька принимает меня за кого-то другого, вот и бросает намеки, мне решительно непонятные. Смотрю на его обувь -- сандалии-скамейки -- и глубокомысленно вспоминаю, что эта хрень называется гэта, и я даже пробовал ее носить, но быстро скинул и убежал в ужасе, ибо совершенно невозможно носить. И, похоже, точно также невозможно нормально разговаривать такими темпами и в таком намекающем стиле, так что захожу в ответную атаку.

-- Расскажите лучше, как вы меня выследили!

-- Посадил тебе жабу в мешок, - ухмыляется. - Разве ты не знаешь, кто я?

-- Эээ, - вот засада, это что, местная знаменитость? Ладно, скажем правду. - Нет, не знаю.