Читать «Домик на море» онлайн - страница 23
Наталия Гинзбург
МАРКО: Пойдем, Дебора. Закрой чемоданы. Посмотри хорошенечко вокруг, не забыла ли ты какой-нибудь вещи. А то уже становится поздно.
ДЕБОРА: Какое это имеет для нас значение, поздно или нет? Все равно у нас нет никого, кто бы нас ждал.
МАРКО: Но у нас и нет ничего, что могло бы удерживать нас еще здесь. Бетта и Джанни занимаются своими делами. Конечно, им жаль, что мы уезжаем отсюда, но и они вскоре забудут о нас. Они еще так молоды. Пожалуй, сейчас они захотят отправиться на море. Захотят отправиться на тот небольшой пляж, со скалами и песочком, куда можно добраться только на лодке. Мне очень жаль, что я не сумел побывать там. Представляю себе насколько великолепно то место. Мне нравилась эта деревушка. Нравится море. Очень нравилось находиться в вашей компании. Однако я не могу жить долго на одном и том же месте. Не думаю, чтобы я мог пустить здесь корни, даже, если бы и нашел работу. О, боже праведный, должен же наступить такой день, когда я пойму все. Выберу себе место и там останусь. Привыкну. Поскольку привыкаешь ко всему. Просто невероятно, как привыкает человек ко всему. Невероятно, как может столько выдержать человек. Сколько ему приходиться выносить обид. Питаться продуктами, изготовленными по определенным стандартам. Терпеть унижения. Издевательства. Предательства. Расставаться с друзьями. Просто невероятно, сколько горечи и боли нам приходится проглатывать вместе со слюной каждый божий день. Кое-кто не выдерживает и умирает. Но таких мало. Большинство же из нас привыкает. Живет и дышит всем этим, как ни в чем не бывало. Прощай Бетта! Прощай Джанни! Как жаль, что мы приехали сюда к вам в такой неудачный момент. В жутко плохой момент.
ДЕБОРА: Моменты никогда не бывают плохими. Плохими бывают только годы.
МАРКО: И не говори, годы это вообще ужасная штука. Но и их человек научился переносить. Проглатывать. Мы считаем себя ужасно хрупкими, но, на самом деле, мы очень даже крепкие. Наша закалка подстать коже носорога. Кабанов.
БЕТТА: Я спросила Альвизе, помнит ли он еще песенку о поросятах. Он ее больше не помнит.
ДЖАННИ: Не закалка у нас крепкая, Марко, а сердце. Сердце у нас в высшей степени крепкое. Крепкое, потому что всегда умеет ждать. Хотя, чего оно ждет, одному богу известно. И отличается беспредельным терпением. Все остальное в человеке крайне хрупкое. У нас деликатный желудок, деликатная кожа, нежное нёбо, хрупкие нервы. Мы страдаем бессонницей, волнуемся до дрожи в теле, мучаемся кошмарами, потеем по ночам. У сердца же нет ничего этого. Оно работает безотказно. Оно может стерпеть и переварить все: и долгую разлуку, и одиночество, и самые навязчивые мысли, и самые ужасные годы. Марко, сердце у человека крепкое! Сердце!
ЗАНАВЕС
Июнь 1968