Читать «Дом» онлайн - страница 13

Эдвард Ли

Гвинет Смит

Oссариальная Мозаикa и Иконография из кости.

Интересно, - подумал Мелвин, - она чокнутая или действительно знает своё дело?

Теперь он увидел примеры её работы, стоявшие на полках в задней части комнаты. Работа оказалась гораздо сложнее, чем он себе представлял. Тёмно окрашенные, обрамлённые бляшки носили множество вариаций крестообразных конструкций, которые все были составлены из тщательно вываренных, вырезанных фрагментов костей. На первый взгляд Мелвин нашёл её работу довольно красивой, но на второй она казалась довольно однообразной. Лампы, домашние животные, увы, всё это как правило оказывается в мусорном ведре через несколько недель после покупки.

Мелвин задался вопросом: если она продаёт эти штуки, то кто, чёрт возьми, покупает эту дребедень?

- Эм... Очень красиво, - сказал он.

- Большинство людей так не не понимают это… Этот символизм, - ответила она и сделала глоток сиропа через соломинку. - Но, спасибо за комплимент.

Когда он оглянулся в её сторону, всё, что он увидел, был её затылок с длинными пшеничного цвета волосами и провокационной грушевидной формы задница, сидящая на стуле.

Вау, а она действительно хорошенькая, - подумал он.

- Ты имеешь в виду христианский символизм?

- Нет-нет... - ее тон напрягся до короткого раздражения. - Для любой мифологии, даже личной. Самопожертвование, мессианское избавление. Это то, к чему мы все стремимся, разве не так?

- Ох... конечно.

По крайней мере, у нее приличный словарный запас, - сказал себе Мелвин. Но он сам не был дурачком - он был "отличником", когда учился в колледже. Он мимолетно вспомнил старый класс теологии, вспомнив своего преподавателя Кьеркегора: "Только голый экзистенциальный скачок веры отдаляет дух человечества от порочных ограничений деноминационализма и приближает его к Богу через Христа."

Гвинет перестала работать и несколько мгновений ничего не говорила. Она сделала глоток "Херши" из соломинки:

- Это очень глубокомысленно, Мелвин. Большинство людей не видят этого в моей работе.

Как и я, - признался он себе. - Но звучит хорошо.

Почему-то он почувствовал внезапную потребность произвести на неё хорошее впечатление. Обратиться к её фальшивой-грануле-левосторонней-вычурной-вонючей-лицемерной-псевдоинтеллигентности. Это было что-то новое для него. Он копался в своей памяти, подбирая правильные слова:

- Это напоминает мне о том, как некоторые диалектические идеалисты и феноменалисты пытались преобразовать художественную истинность в функциональную философию. Знаешь Джасперса, Спинозу, Иммануила Канта? Художественный образ, если его преследовать, становится бессмертным символом, частичкой художника, который, в некотором смысле, будет жить вечно. Бессмертие равно спасению, а природа, по Спинозе, равна Богу. Поэтому, когда ты используешь части костей для создания своих произведений, они равны Богу, потому что фрагменты костей происходят из природы. Остальное сходит к общему суммированию Кантовского художественного трансцендентного идеализма, по существу, к частям философии, в которых говорится: спасение для художника равно бессмертию, кости происходят из природы, а природа равна Богу; Христос, символизируемый крестами во всех твоих работах равен спасению. Уравнение заканчивается там, где оно начинается, и решает себя через свой собственный вопросительный цикл.