Читать «Дом Цепей» онлайн - страница 540
Стивен Эриксон
— Ещё раз откроешь на меня рот, сержант, — язык вырву! Слышал меня?
Скрипач смирился.
— Да, сэр.
— В погоню, солдаты! — рявкнул Ранал. — Буря их задержит!
Геслер смотрел в ослепительное марево пустыни.
— И кто же это такие? — поинтересовался он шёпотом.
Морпехи остановились, когда стало понятно, что четверо странных всадников скачут им строго наперерез. Размахивая над головами длинными белоснежными клинками. В странной блестящей белой броне. И кони белые. Вообще всё белое.
— Что-то они нам не рады, — проворчал Ураган и поскрёб бороду.
— Да и Худ с ним, — рыкнул Геслер, — но они ж не перебежчики, да?
— От Ша’ик? Кто их знает. Нет, наверное, но всё равно…
Сержант кивнул:
— Песок, дуй сюда.
— Здесь я, — фыркнул сапёр.
— Парень, как далеко гасит эта твоя треклятая штуковина?
— Не уверен. Не было возможности опробовать. Скрип говорит, мол, шагов на тридцать-сорок забрасывает «ругань» — очень уж близко…
— Хорошо. Остальные — спешиться и увести коней на другую сторону. Истин, держи поводья покрепче — если вырвутся, нам конец.
— Я Бордука видел и его взвод к югу отсюда, — проговорил Пэлла.
— Ага, заблудились, небось, как и мы, — и теперь-то их не видно, так?
— Так, сержант.
— Худ бы побрал этого Ранала. Напомни мне его убить, когда в следующий раз увижу.
— Есть, сержант.
Нападавшие оказались очень высокими. Они начали выкрикивать странные боевые кличи, когда устремились к подножью холма.
— Заряжай, парень, — проворчал Геслер, — только не облажайся.
Тяжёлый арбалет скопировали с оружия Скрипача. Выглядел он отлично, насколько это вообще возможно для тяжёлого арбалета…
Подлетели нападавшие. Кони галопом понесли их вверх по склону холма.
Глухой стук — и что-то крупное и серое полетело вниз.
— Ложи-и-ись!
Холм под ними будто подбросило. Геслер грохнулся в пыль, закашлялся в белёсой туче, затем с проклятьем накрыл голову руками, когда сверху посыпались камни.
Через некоторое время сержант поднялся на ноги.
На противоположной стороне холма Истин пытался бежать во все стороны одновременно — следом за лошадьми, которые в дикой панике разбежались.
— Худовы яички на сковороде!
Геслер упёр руки в бока и гневно огляделся по сторонам. Остальные солдаты вставали — ошеломлённые и грязные. Ураган налетел на Песка и схватил за горло.
— Не переусердствуй, капрал, — заметил Геслер, когда Ураган начал трясти сапёра. — Потом моя очередь — и чтоб он живой был. И проверь, Худа ради, что у него там нет «шрапнелей» за пазухой.
Ураган замер как вкопанный.
Геслер подошёл к яме, которая образовалась на склоне холма, и взглянул вниз.
— Ну, — протянул он, — больше они за нами гоняться не будут, это уж точно.
— Интересно, кто же это всё-таки был? — спросил Пэлла.
— Броня-то, похоже, взрыв выдержала. Можешь спуститься да выскрести, что там от них осталось… хотя, если подумать, не стоит. Надо коней переловить.
Геслер обернулся к остальным:
— Хватит прохлаждаться, парни! За дело.
Лёжа у края дымящегося кратера, оглушённый взрывом, измазанный останками коня, Йорруд застонал. Всё тело покрыли синяки, голова раскалывалась, его тошнило — но прежде следовало снять шлем.