Читать «Долина Огня» онлайн - страница 96

Джон Огаст

Арло наклонился, но его руки прошли сквозь верёвку. Недоумённо нахмурившись, он потянулся к саням. Его рука проскользнула сквозь раму.

Магия скользящего удзла не только сделала ребят невидимыми, но и лишила их плотности. Они не могли ни к чему прикоснуться, но хотя бы продолжали стоять на земле, а не ухнули к центру планеты, что уже было неплохо.

Арло подумал о Купере, застрявшем между мирами, беззвучно лающем на то, чего нет. Может, смерть – это как скользящий удзел, который никогда не развяжут?

Он поёжился от этой мысли. Они с Индрой шагнули через дыру на землю мёртвых. Внезапно эта идея перестала казаться такой уж хорошей.

По крайней мере, он был не один.

– Нужно идти, – призвала Индра. – Мы не знаем, сколько у нас времени.

Арло согласился. Он надеялся, что эффект продлится дольше, чем пара минут, но меньше, чем вечность.

Ходьба затруднений не вызвала, вот только шаги были беззвучные. Вскоре Арло и Индра уже могли разглядеть каждую горящую иголку сосны. Они пылали алым, затем белели, сворачивались и осыпались пеплом.

Индра попыталась поймать одну, но она пролетела сквозь её ладонь.

Лачуга была уже совсем близко. Она стояла на берегу небольшой речушки, журчащего между скальными обломками чахлого потока воды от растаявшего снега. Стрекозы летали над небольшими лужами. Повсюду между округлыми гладкими камнями были раскиданы кости и останки животных – мусор, выброшенный после завершения трапезы.

Индра указала на дверь. Она слегка покачивалась, как если бы её только что открывали. Но, возможно, дело было в ветре.

Они осторожно приблизились. Между створкой и косяком оставался порядочный зазор, и Арло смог заглянуть внутрь. Индра навалилась ему на плечо, ей тоже не терпелось посмотреть.

Лачуга представляла собой одну комнату с земляным полом. Окон не было, мебели тоже, только один грязный матрас, из которого торчала солома. Над потухшими углями очага видел тяжёлый чайник. Не считая двери, единственным источником света была рваная дыра в потолке.

«Определённо не хижина», – подумал Арло.

Внезапно перед ними скользнула тень. Индра ахнула и прижалась к стене. Арло отшатнулся и приземлился на попу.

Всё это время в той части лачуги, которую им не было видно, стояла женщина. Она медленно повернулась лицом к Арло. На секунду он испугался, что она его видит. Но её глаза смотрели сквозь него. Магия скользящего удзла работала.

Он осторожно выпрямился и наклонился к двери.

Вместо формы смотрителя на женщине теперь было летнее платье грязно-синего цвета с рваными краями. Но жалкое состояние одежды не могло затмить её неоспоримой красоты: она была высокой и сильной, прямо как женщины на обложках глянцевых журналов. Её кожа будто светилась внутренним сиянием. Арло мог смотреть на неё часами, не отводя глаз.

Она говорила – но с кем? В лачуге больше никого не было. Из-за магии Арло не мог слышать её слов. А даже если и мог, не факт, что он бы их понял.

Индра понизила голос, хотя это было необязательно:

– Видишь, что у неё в руке? Это переговорная раковина. Я читала о них. – Женщина прижимала к уху большую раковину, словно слушала шум моря. – Они парные. Всё, что ты произносишь в одну, передаётся шёпотом в другую, как в телефоне из консервных банок без лески.