Читать «Догнать Невесту» онлайн - страница 5

М. Блинова

- Апчхиии!

Разбойник обернулся, пожелал доброго здравия, и зашагал дальше, уводя Удачницу вместе со мной все дальше и дальше в темный лес.

Шмыгнув носом и напомнив себе, что я теперь наемница, которая не боится простуды и смеется в лицо ангине, опускаю капюшон пониже и прячу руки под плащ.

- Соколенок, ты главное не бойся, - давал последние наставления Дым перед операцией. - Веди себя уверенно в рамках заготовленной легенды.

- Вот за что ни капли не волнуюсь - так это за легенду, - честно призналась я, залезая в седло. - Как-никак, а роль недалекой блондинки полжизни репетировала, так что на финальном представлении проблем не будет.

Дым усмехнулся и скользнул в кромку леса, оставляя 'племянницу казначея Толоса' на дороге одну.

Роль наживки, которой я так обрадовалась в начале, оказалась на редкость неблагодарной миссией. Нам с Удачницей пришлось целый день наматывать круги по бездорожью, пока один из разведчиков банды Ставроса не вышел на мой усталый след.

- Вот и пришли, - неожиданно заявил Робин Гуд, останавливая Удачницу посреди чащи.

Встрепенувшись, с подозрением кошусь на непроглядную чащу, окружающую нас. Что-то не слишком напоминает это место логово разбойников. Да и тех самых пресловутых разбойников не видать.

И куда, спрашивается, добрый егерь нас завел?

- А где ваш друг?

Мужчина неожиданно расхохотался:

- Сейчас познакомлю, - заверил мужчина и засунул в рот два пальца.

Над округой пронесся звонкий свист. Удачница дернула ушами и попыталась взбрыкнуть, но была остановлена сильной рукой егеря, а в следующий момент земля под нами начала подниматься вверх.

- Мамочка, - испуганно прошептала я, глядя как неприметная деревянная платформа поднимает нас троих к макушкам деревьев.

***

- Ваше Величество...

Темноволосый мужчина с загорелой кожей отвернулся к окну и обратил усталый взгляд на творящуюся непогоду. За окном гремела гроза, наполняя округу раскатами грома и светом молний.

- Ваше Величество! - позвал его все тот же голос, но уже более настойчиво.

Король Максимельян встрепенулся и повернул голову. Собравшиеся в небольшом зале представители Малого совета все как один ожидали от своего короля ответа.

- Ваше Величество, - вновь заговорил советник Дрим, - затягивать больше нельзя. Прошел целый год после неудачной свадебной церемонии. Ваши позиции в глазах других королевств резко пошатнулись, и если срочно не исправить ситуацию...

Король Максимельян повелительно махнул рукой, и советник тут же смолк.

За последний год мужчина слушал эти доводы и уговоры с завидной регулярностью и заранее знал, что может сказать любой из членов Малого совета.

Разум твердил, что это правильный шаг, что успешный брак с нормальной претенденткой улучшит его положение, но... Но внутри жило пресловутое 'но...', которое весь год никак не давало ему возможности ответить согласием.

- Сынок, - осторожно начала королева Адерли и тут же осеклась под тяжелым взглядом, которым одарил ее сын.

Прошел целый год с того момента, как полубогиня решила сыграть с ним злую шутку и подсунуть в жены девчонку из другого мира, а он все никак не может забыть это.