Читать «Дневники Вампира: Возвращение» онлайн - страница 173

Admin

“Мы должны пойти туда прямо сейчас,” сказала Мередит. “Шиничи и Мисао могут быть теми кто подготовил последнюю Полночь, но это - Инари, отдает приказы. И кто знает? Она может также и наказывать. Мы не знаем, насколько велик ее звездный шар.”

"Или где", сказала старушка.

"Миссис Флоуэрс, "сказал Мэтт поспешно", вы бы лучше остались здесь с детьми. Aвa, здесь, надежно, и где Джейкоб Лазерти ? "

"Здесь", сказал мальчик, который выглядел старше пятнадцати лет. Он был так же высок, как Мэтт, но неуклюжий.

"Хорошо. Aвa, Джейк, вы остаетесь с миссис Флаурэс. Саблю тоже оставим . " собака была хорошим хитом среди детей, даже когда младшие дети жевали его ​​„‡„r„Ђ„ѓ„„, „… „~„u„s„Ђ „q„Ќ„|„Ђ „‡„Ђ„‚„Ђ„Љ„u„u „Ѓ„Ђ„r„u„t„u„~„y„u. "„B„Ќ „Ђ„q„p „Ѓ„‚„Ђ„ѓ„„„Ђ „ѓ„|„…„Љ„p„z„„„u„ѓ„Ћ „}„y„ѓ„ѓ„y„ѓ „U„|„p„…„‚„Џ„ѓ, „y-"

" Мэтт, дорогой , меня здесь не будет. Но животные, несомненно, помогут охранять их здесь "

Мэтт пристально посмотрел на нее. Мередит знала что он думает . Была ли миссис Флауэр надежна, что отпускать ее одну ? Она отказывается от них ?

“Один из вас должен отвести меня меня в дом Сэтоу — быстро! — а другой останется и защитит детей .”

Мередит чувствовала облегчение и беспокойство, и ясно что Мэтт тоже это чувствовал.

“Г-жа Флауэрс, вы собираетесь сражаться. Вы можете пострадать или Вас легко возьмут в заложники —”

“Дорогой Мэтт, это - мое сражение. Моя семья в течение нескольких поколений жила в церкви Фелла. Я полагаю, что это - сражение, для которого я родилась. Конечно, это может быть последним днем моей старости.”

Мередит приссмотрелась. В тусклом свете подвала, г-жа Флауэрс вдруг стала какойто другой. Ее голос изменился. Даже ее маленькое тело, казалось, изменилось,она стала даже немного выше.

“Но как Вы будете бороться?” спросил Мэтт, ошеломленным голосом

“Этим. Тот хороший молодой человек, Сэйдж, оставил это для меня с запиской, в которой приносил извинения за использование звездного шара Мисао." Я был хорош с ним, когда был молод.” Из своего просторного кошелька г-жа Флауэрс вытащила что-то бледное, длинное и тонкое, с длинной веревкой, и г-жа Флауэрс ловко с ним управлялась с громкими звуками в полупустом подвале. Это поражало, она умело управлялась с ним, и с громким хлопком она заставила мяч для пин-понга оказаться на своей ладони . ( как то так)

это был - Кнут. Сделанный из серебристого материала. Несомненно волшебный. Даже Мэтт выглядел испуганным.

“Почему бы Аве и Джейку не поучит детей играть в Пинг-понг, в то время как мы уйдем — мы действительно должны пойти, мои дорогие. Нет ни минуты, чтобы потратить её в путую. Скоро случится что то ужасное, мама говорит.”

Мередит разглядывала старушку — чувствуюя себя столь же ошеломленной, как и Мэтт . она сказала, “У меня тоже есть оружие .” Она подняла кол и сказала, “я пойду, Мэтт. Ава, будут с тобой, позаботься о них.”

"И у меня," сказал Джейкоб, и сразу доказал свою полезность,добавив,"Это не топор висит там около печи?"

Мээт на бегу схватил топор. Мередит могла видеть по выражению его лица, что он думал: Да! Один тяжелый топор, крошечное ржавое лезвие, но все еще достаточно острое. Теперь, если китсуны послали лес против них, он был вооружен.