Читать «Дневник Рейвенкловки» онлайн - страница 83

Алла Биглова

Алиссия, полностью погружённая в учёбу, заявила, что устала и тоже решила оставить Хогвартс, чтобы провести время со своими родными.

Я осталась почти одна, что меня не особо огорчало. У меня появилось достаточно времени всё обдумать. Чернышка была рядом, обсуждая со мной мою дальнейшую судьбу. Родители прислали за мной домовика, который уговаривал меня пойти с ним, но я отказалась, сославшись на то, что мне нужно много заниматься, и Демми, расстроенный, покинул нас.

Кроме того, Салли тоже осталась в Хогвартсе, не желая возвращаться к магглам, и я её прекрасно понимала. Юной рейвенкловке хотелось изучить магию, узнать о ней гораздо больше. Я спросила разрешения у Николсон, и та, загадочно улыбнувшись, разрешила мне потренировать подопечную.

На первом занятии я рассказала ей краткую историю возникновения метлы, полностью расслабив девочку и превратив всё в игру. В конце концов, девочка села на метлу, оттолкнувшись и взлетев на пару метров, а затем также спокойно спустившись. Счастью её не было предела. Она совершила подвиг, преодолев свой самый большой страх. Я улыбнулась: с Джулией всё было гораздо сложнее. С другой стороны, и у меня тогда было гораздо меньше опыта.

Мы занимались неделю, и в конце седьмой тренировки, я могла с уверенностью сказать, что Салли спокойно сдаст зачёт, ведь она уже уверенно держалась на метле.

— Спасибо, спасибо! Я твоя должница! — восторженно верещала Салли откуда-то сверху. Страх высоты и боязнь летать сдуло ветром.

После тренировок мы направились в Хогвартс, и Салли предложила мне добраться до замка наперегонки. До школы мы летели, нарушив при этом сотни правил. В школе мы побежали. Надо же было так случиться, что моя неуклюжая ученица наткнулась на профессора Николсон и сбила её с ног.

— Если вы были бы не с моего факультета, я сняла бы с вас баллы! — раздражённо заметила Натали, наблюдая как куча книг и куча пергаментов разлетается по коридору школы.

— Простите, профессор, этого не повторится! — пропищала Салли, кинувшись подбирать книги.

— Оставьте нас наедине с мисс Бейкер, пожалуйста. После тренировки вам стоит посетить Большой зал и душ, — смягчилась женщина. Она только пыталась казаться строгой, но у неё откровенно не получалось, и все это прекрасно знали. Но на её уроках дисциплины никто не нарушал.

Теперь уже я присела на пол, чтобы собрать раскиданные пергаменты и книги.

— Оставьте, — строго сказала Натали, а затем взмахнула волшебной палочкой, отчего вещи, распластавшиеся на полу, устроили пляс, собираясь в аккуратные кучки сами. — Вы делаете успехи в тренерстве, мисс Бейкер. Похвально. Эта девочка ещё неделю назад боялась садится на метлу, но сейчас уже смело держится на высоте.

Мне была приятна похвала декана. Уж кто-кто, а вот она была скупа на добрые слова и всегда говорила только по делу.

— Профессор Николсон, я, кажется, решила кем хочу стать. Мне очень хочется быть тренером по полётам. Я бы могла тренировать сборные по квиддичу… — Натали была первой, кому я созналась в этом.