Читать «Дневник Рейвенкловки» онлайн - страница 39
Алла Биглова
Когда я вышла на пляж, к нам присоединились мальчишки, но я была совершенно не в настроении общаться с ними, поэтому, сославшись на плохое самочувствие, быстро собралась и пошла в номер.
Ралфина увязалась со мной.
— Но ты же только что пришла? — удивилась я.
Она лишь пожала плечами, но как только мы отошли, она добавила:
— Я не хотела бы, чтобы хоть кто-то из вас остался один.
Я кивнула.
— Почему ты плакала?
Я удивленно посмотрела на неё. Она заметила и это?!
Но я не стала ей врать, коротко рассказав всё, как есть. Рассказала всё о своей семье, о том, как поступают со мной мои родители. Почему-то сегодня меня прошибло на откровения, и я рассказывала подробности своей жизни на право и на лево, что мне совершенно не свойственно. Но сёстры Кэмбелл казались хорошими девчонками, и вряд ли могли причинить вред.
— Не ругайся со своими родителями, — начала Ралфина, и я уже хотела начать с ней спорить, ответить ей, что не ей меня учить, но тут она закончила свою мысль: — мои родители погибли в Битве за Хогвартс, и мне очень их не хватает.
А я задумалась над её словами, ведь она, в чём-то была права. Я даже улыбнулась ей, приобняв мою маленькую хаффлпаффку.
До обеда мы просидели в своём номере. Я лежала дочитывала книгу, а Ралфина просматривала снятые фотографии, которых было, между прочим, уже больше тысячи.
Джулия вернулась, но мы продолжали не разговаривать.
Скажи она хоть слово, и я бы точно простила её.
Но, ввиду гордости обеих, молчали обе.
Может, шляпа ошиблась, и нам нужно было учиться на Слизерине?
Нет, шляпа не ошиблась — она предлагала мне Слизерин, но поступить на Рейвенкло было моим выбором. И я не жалею о нём.
Но гордости было чересчур у обеих.
Хотелось домой, где кошка куда разговорчивее подруги, но об этом я расскажу чуть позже. Кстати, я знаю секрет связи Аргуса Филча и миссис Норрис. Ну, в смысле, почему он быстро оказывается на том месте, где произошло хулиганство и где была сама кошка.
Не о том, о чём вы подумали.
В итоге, не спрашивая разрешения, к нам с повинной пришёл Дэниэл, смеясь, пытаясь нас помирить.
Я попыталась сменить тему:
— Как Томас? — после прогулки по мосту парень умудрился простыть, и я действительно переживала за него.
— Ему уже легче. Зато вот Растус свалился.
— Что с ним? — равнодушно спросила я, вернувшись к своей книге. Я уже не знаю на самом ли деле мне было всё равно или это было показное. Я запуталась.
— Да простыл вчера. В медпункт ходил. Ты заходи к нам, полечи его, — нашёлся Дэн.
Разговор не клеился, и Дэн снова попытался нас помирить. Я пожалела, что не смогла в конце этого года выучить Трансгрессию. Профессор Шарп оказался ужаснейшим преподавателем. Сейчас бы трансгрессировала, если бы не домой, то хотя бы на пляж. Подальше от этого места, где парень, ни в чём не виноватый чувствует больше вины, чем подруга, которая набедокурила.
— Вы так и будете не разговаривать? — наконец спросил Зигмунд.
— Ну, это не я молчу весь день, — вздохнула Гиббз.
— Ну, это не я ухожу поздно ночью, сказав, что ушла одна, плохо себя чувствуя, а потом пропадаю, — и вот тут меня понесло.