Читать «Дневник забайкальского казачьего офицера. Русско-японская война 1904–1905 гг.» онлайн - страница 61

Андрей Валерьянович Квитка

33

Импань – китайское укрепление, группа построек для войск, обнесенных валом и глинобитной стеной с бойницами и башенками.

34

Нем. Burg – замок, крепость.

35

Охотничьи команды – подразделения в русской армии для выполнения отдельных поручений, соединенных с особой опасностью и требующих личной находчивости. Формировались из добровольцев (охотников).

36

Трухин Иван Евдокимович (1852–1922) – генерал-лейтенант (1913). Во время Русско-японской войны в чине войскового старшины командовал 1-м Аргунским казачьим полком Забайкальского войска. Участвовал в Гражданской войне в рядах белых войск Восточного фронта.

37

Улагай Сергей Георгиевич (1875–1947) – генерал-лейтенант (1919). Во время Русско-японской войны был прикомандирован к 1-му Аргунскому казачьему полку Забайкальского войска, подъесаул (1905). Во время Первой мировой войны служил в кубанских частях на Юго-Западном фронте. Во время Гражданской войны – в рядах Добровольческой армии и Русской армии П. Н. Врангеля. В августе-сентябре 1920 г. командовал десантом на Кубань.

38

Лава – конный рассыпной строй, характерный для кочевников и казаков, применявшийся главным образом для охвата неприятеля с флангов и тыла. С 1912 г. был принят также в полках регулярной кавалерии русской армии.

39

Кравченко Николай Иванович (1867–1941) – художник-баталист и писатель. В 1902 г. посетил Маньчжурию и Китай для сбора материала по иллюстрированию похода русских войск в Китай в 1900–1901 гг. Во время Русско-японской войны работал на театре военных действий.

40

Толузаков Сергей Александрович (1877 – не ранее 1918) – военный журналист, востоковед. Во время Русско-японской войны – корреспондент «Петербургской газеты» и «Нового времени». Автор трудов по истории Русско-японской войны и вооруженным силам Японии.

41

Любавин Гавриил Павлович (1850 – не ранее 1918) – генерал-лейтенант (1908). Во время Русско-японской войны в чине генерал-майора командовал 1-й бригадой Забайкальской казачьей дивизии.

42

Греков Митрофан Ильич (1842–1915) – генерал от кавалерии (1914). Во время Русско-японской войны в чине генерал-майора командовал 2-й бригадой Забайкальской казачьей дивизии.

43

Т. е. впроголодь. По имени христианского аскета Антония Финского (III–IV вв.), питавшегося в пустыне травами и кореньями.

44

По имени генерала А. П. Струкова, героя Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., инспектора ремонтирования кавалерии и бригад кавалерийского запаса.

45

Нукер (от монг. нехер – друг, товарищ) – воин личной охраны монгольских ханов. В данном контексте – телохранитель, слуга.

46

Речь идет о самозарядном пистолете германского производства «Маузер» С96, имевшем деревянную кобуру-приклад.

47

Стрельба пачками – беглый огонь, когда стрелки расстреливали одну обойму за другой до получения следующей команды.

48

Краснов Петр Николаевич (1869–1947) – генерал от кавалерии (1917), писатель и публицист. Во время Русско-японской войны находился на театре военных действий в качестве корреспондента в чине подъесаула. Во время Первой мировой войны командовал полком, бригадой, дивизией и корпусом. В мае 1918 – феврале 1919 гг. – атаман Всевеликого Войска Донского. В эмиграции жил в Германии и Франции, занимаясь литературной деятельностью. В период Второй мировой войны сотрудничал с немецкими властями в деле привлечения казаков на сторону германской армии и формирования казачьих частей. Казнен по приговору Военной коллегии Верховного суда СССР.