Читать «Для чего люди одурманиваются?» онлайн - страница 33

Автор неизвестен

№ 5 л. 3

Страница 270 , Строка 11

В первопечатном тексте

проживающих

Исправлено в настоящем издании

пропивающих

По какой рукописи

№ 12 л. 3 об.

Страница 271 , Строка 6

В первопечатном тексте

противоположным — на зло

Исправлено в настоящем издании

на противоположное зло

По какой рукописи

№ 3 стр. 7.

Страница 271 , Строка 25—26

В первопечатном тексте

первого

Исправлено в настоящем издании

первого — приведения поступков в согласие с своей совестью

По какой рукописи

№ 4 л. 5

Страница 272 , Строка 11

В первопечатном тексте

отвлекали

Исправлено в настоящем издании

отвлекали внимание

По какой рукописи

№ 7 л. 2

Страница 273 , Строка 5

В первопечатном тексте

Трезвому

Исправлено в настоящем издании

Тверезому

По какой рукописи

№ 5 л. 11

Страница 273 , Строка 39—40

В первопечатном тексте

людьми профессий, которые

Исправлено в настоящем издании

людьми, профессии которых

По какой рукописи

№ 12 л. 11

Страница 274 , Строка 7—8

В первопечатном тексте

настойки

Исправлено в настоящем издании

настойки и вина

По какой рукописи

№ 7 л. 13

Страница 274 , Строка 12—13

В первопечатном тексте

после... одурманивания не совершено преступление, воровство, убийство

Исправлено в настоящем издании

после... одурманения не совершено преступления, воровства, убийства

По какой рукописи

№ 11 л. 12

Страница 274 , Строка 15

В первопечатном тексте

и не вызваны

Исправлено в настоящем издании

а не вызваны

По какой рукописи

№ 11 л. 12

Страница 274 , Строка 25

В первопечатном тексте

было бы совестно

Исправлено в настоящем издании

было совестно

По какой рукописи

№ 7 л. 13

Страница 275 , Строка 24

В первопечатном тексте

совести

Исправлено в настоящем издании

голоса совести

По какой рукописи

№ 10 л. 14

Страница 275 , Строка 29

В первопечатном тексте

особенно тогда

Исправлено в настоящем издании

именно тогда

По какой рукописи

№ 10 л. 14

Страница 276 , Строка 3

В первопечатном тексте

в ее вещах

Исправлено в настоящем издании

в ее имуществе

По какой рукописи

№ 3 стр. 17

Страница 276 , Строка 8

В первопечатном тексте

одурманиванию

Исправлено в настоящем издании

одурманению

По какой рукописи

№ 11 л. 16

Страница 277 , Строка 38

В первопечатном тексте

менее

Исправлено в настоящем издании

меньше

По какой рукописи

№ 3 стр. 24

Страница 278 , Строка 31

В первопечатном тексте

много

Исправлено в настоящем издании

очень много

По какой рукописи

№ 9 л. 19

Страница 279 , Строка 9

В первопечатном тексте

представляющиеся

Исправлено в настоящем издании

представляющиеся тебе

По какой рукописи

№ 11 л. 24

Страница 280 , Строка 17

В первопечатном тексте

перед ним тут же

Исправлено в настоящем издании

тут перед ним

По какой рукописи

№ 1 л. 6

Страница 281 , Строка 12

В первопечатном тексте

или детерминизме

Исправлено в настоящем издании

и детерминизме

По какой рукописи

№ 3 стр. 33

Страница 281 , Строка 13

В первопечатном тексте

излишни

Исправлено в настоящем издании

совершенно излишни

По какой рукописи

№ 3 стр. 33

Страница 281 , Строка 30—31

В первопечатном тексте

влияя на его духовное существо, и можно двигать, влияя на его животное существо

Исправлено в настоящем издании

влияя на его животное существо, и можно двигать, влияя на его духовную сущность