Читать «Дикие Сердца в Атлантиде (вп-2)» онлайн - страница 14
Алисия Дэй
— Вы это почувствовали? Что вы имеете в виду? Только атлантиец, некоторые самые сильные вампиры и несколько ведьм, практикующие темные искусства, могут почувствовать, как житель Атлантиды проводит первоначальные элементы. Вы — ведьма? Точно не вампир. Я могу отсюда чувствовать жар вашего тела.
Ее щечки стали пунцовыми на минутку, а потом она опустила голову.
— Вы, ах, ну. Нет. Я точно не ведьма. Почему? И перестаньте меня отвлекать. Что вы сделали с водой?
— Это прием атлантийцев. Мы передаем первоначальные элементы, особенно воду. Иногда сильная, негативная эмоция переходит в ближайший водный источник. Я все исправил. — Он осознал, что его голос был грубым, но, черт побери, он вовсе не желал показывать слабость в первый день в роли посла.
Бастиен подождал, но она какое-то время молчала; фонари освещали ухабистую дорогу впереди. Он погрузился в свои размышления, ужасные ожидания дюжины способов того, как он мог бы подвести своего принца в этой миссии. Он был создан для битвы. Чтобы громить врагов Атлантиды и человечества. А не для деликатных политических переговоров.
— Что-то не так? — ее голос звучал нерешительно, но веселье все еще в нем присутствовало. — Кажется, вы много раз вздыхали. Я же не ранила вашу мужскую гордость, не так ли?
— Мою что?
— Эй, я живу и работаю с чертовски большим количеством всяких лидеров-вожаков на этой планете. Я узнаю раненую гордость, когда вижу ее.
Он посмотрел на нее с безупречным спокойствием на лице.
Он также заметил, что она слишком крепко сжимала руль.
Она его боялась. Осознав это, он ощутил боль в груди.
— Простите, Кэтрин. Мисс Фиеро. Рейнджер Фиеро, — он запутался в словах, торопясь выговорить их. — Как вы хотели бы, чтобы вас называли?
Она улыбнулась и расслабила свою руку на руле.
— Кэт вполне сойдет. А вы — Бастиен. Я правильно произношу?
Что-то внутри него подпрыгнуло, когда она назвала его по имени. Он не обратил на это внимание. Вероятно, несварение.
— Да, так и есть. Мама обожала Францию 1500-х. Она нам всем дала имена того времени и местности. Филипп, Мари, Антуан, и я. Я самый младший.
Она присвистнула.
— Вот тебе и младшенький. Вы что, семья гигантов? — потом поморщилась. — Эй, извините. Если кто-то не должен шутить насчет размера, так это я. Я практически урод от природы.
Он почти чувствовал ее боль, которой были проникнуты эти горькие слова. Пожелал убить того, кто ее вызвал. Разжав кулаки, он подумал, не сходит ли с ума.
Повернувшись на сиденье, он смотрел, как она въезжает на подъездную дорожку к маленькому дому, и медленно оглядел его сверху донизу.
— Если враг приблизится с коварными намерениями, вы получите преимущество при любой стратегии битвы.
Она выключила зажигание и установила нейтральную передачу, потом подняла голову и посмотрела на него этими необыкновенными янтарными глазами.
— О чем вы говорите?
— Проще говоря, кто бы ни выдал вам эту кучу дерьма, — идиот, и вы легко надерете его зад, — он поднял руку и коснулся пряди ее рыжеватых, золотых волос, которая выбилась из косы. — Вы настолько привлекательны, что сделали бы честь даже королевскому дому, и любой мужчина достоин вас.