Читать «Диверос. Книга первая» онлайн - страница 213

Евгений Клевцов

– Да откуда же я знаю, – пожал плечами Кин Зи.– Но, вроде бы, не видно и не слышно его.

– Да. Пойдем, посмотрим?

– Пойдем.

– Идите. Я останусь тут на всякий случай, – сказала Грейцель.

Спуск много времени не занял. Оказавшись на дне расщелины, они сразу нашли место, куда упала огромная стальная туша: своим весом она выбила в мягкой земле глубокую яму, которая уже заполнилась водой.

– Кин, смотри что я нашел! – Девирг вынул из ручья небольшой камень серо-голубого цвета. – Ничего не напоминает?

– Креланит? – санорра огляделся вокруг. – Да тут же все им завалено! И кристаллами этими тоже! Я так думаю – когда эта штука попала под водопад, а потом еще и упала прямо в реку, то она или взорвалась или просто рассыпалась. Но как бы там ни было…

– Но как бы там ни было, друг мой, – улыбнувшись, продолжил его фразу Девирг, – мы, кажется богаты…

– Кажется – да.

– Эй, Грей! – позвал Девирг, – ты там?!

– Что случилось? – над краем оврага появилось лицо Грейцель

– Спускайся сюда! И там, в сумке, мешки пустые есть – захвати с собой!

ГЛАВА 74

Пока отыскали и собрали в расщелине все куски креланита, пока подняли их наверх и перетаскали под нависший сверху уцелевший кусок площадки, стемнело окончательно. Под тем же огромным камнем развели костер и расположились на ночь. Тут и пригодилась припасенная из гостевого дома еда.

– На Севере есть железное правило: уходишь от дома дальше, чем на 50 шагов – запас еды на сутки должен быть, – объясняла Вейга, доставая из сумки пакеты.

Но толком поужинали только Девирг и Грейцель: Кин Зи куда-то исчез, Тэи Зи вежливо отказался, Мэй Си поблагодарила, но так ничего в итоге и не съела. Сами сестры, едва прожевав по махонькому кусочку, принялись зевать и вскоре прямо у костра провалилсь в такой крепкий сон, что не проснулись, когда их перенесли в более удобное для отдыха место и укрыли плащом Мэй Си.

– Что будем делать дальше? – поинтересовалась Грейцель, когда все снова расселись у костра. – Как будем отсюда выбираться?

– Выбираться будем по дороге.

Из ночной темноты появился Кин Зи. Он уселся у костра, потянулся и добавил:

– Вы не поверите, но наверх по скале вокруг всей долины поднимается настоящая дорога. Шагов пять в ширину, с небольшим уклоном. Выводит на самый верх. Явно делалась для того, чтобы можно было сюда что-нибудь подвозить. Сохранилась отлично, так, кое-где края обвалились, завалы небольшие, но их можно руками разобрать. И спрятана так, что со стороны и не разглядишь. Завтра днем пойдем, покажу.

Новость вызвала всеобщее оживление.

– То есть, мы отсюда можем не только сами выбраться, но и, будь у нас повозка – вывезти отсюда кое-что? – Девирг указал на ссыпанный в стороне креланит. – Если, конечно, никто не возражает?

Он посмотрел на Грейцель. Она покачала головой:

– Никто не возражает.

– Вот и замечательно. А что насчет охраны?

– Судя по тому, что во все стороны не видно ни единого огонька, тут действительно нет никого поблизости. Хотя, конечно, нужно разведать при свете. Завтра этим займемся.

– Хорошо. Вывезем все, а потом наведаемся в Аверд. То-то они удивятся. Явно нас там живыми не ждут.