Читать «Дети Спящего Ворона» онлайн - страница 41

Марина Аэзида

— Ты говоришь, как отец! — вскинулась Данеска, и слезы тут же высохли. — Вы, мужчины… Вечно для вас долг, и власть, и слава важнее всего!

Виэльди рассмеялся, но невесело.

— Можно подумать, ты так много знаешь о мужчинах!

— Немного, но достаточно, — Данеска отстранилась от него. — Поэтому знаю, что вы… что вам…

— Ничего ты не знаешь, — отрезал Виэльди. — И ладно. Расскажи лучше: что за подруга? Все равно нам здесь сидеть, пока буря не утихнет.

— Зейниса. Она старше меня почти на четыре года, но мы все равно дружили, виделись почти каждый день. Пока она не вышла замуж за Рейско, племянника главы клана Тиррейта. Но ты ее вряд ли помнишь…

О, напротив, Виэльди помнил ее слишком хорошо, и воспоминания были не из лучших. Он сам в этом виноват…

…Кровь заката окрасила травы багрянцем, и к этому времени он и Сарэнди, юнцы четырнадцати лет, изрядно опьянели: приятель стащил у родителей ячменный настой, причем немало. Когда все выпили, захотелось лихостью друг перед другом похвастать, вот они и устроили скачки наперегонки. Тогда и наткнулись на Зейнису, дочь простого скотовода, собирающую какие-то травы в большой мешок.

— Эй! — крикнул Сарэнди. — Красавица, как твое имя?

— Зейниса, — откликнулась юная девушка — почти девочка, как сейчас Виэльди понимал, — и улыбнулась.

Зря она это сделала: Сарэнди и Виэльди соскочили с коней и подошли к ней.

— Что ты здесь делаешь?

— Травы собираю. Лечебные. У меня бабушка лечить может и меня учит. А вы кто?

— А я сын каудихо! — похвастался Виэльди. — А это мой друг Сарэнди — сын лучшего воина моего отца.

— О! — воскликнула Зейниса и засмущалась.

Румянец так красиво и волнующе окрасил ее щеки, что… они оба голову потеряли.

Сначала Сарэнди дернул ее на себя, облапил ягодицы, не обращая внимания на крики и сопротивление, потом Виэльди неумелыми руками принялся щупать девичью грудь, гладить Зейнису по спине, талии и бедрам, одновременно стягивая с нее платье. Он приспустил ее штаны, пошарил пальцами во влажной, вожделенной промежности… Девушка закричала, ее крик отозвался жаром в паху. Хотелось еще и еще, и даже больше…

Зейниса вырвалась чудом — они даже не поняли, как. Полуголая, она побежала прочь, но могла ли убежать от всадников? Нет! Они, два пьяных юнца, вскочили на коней и принялись загонять «добычу». Это было весело, они смеялись, подбадривая друг друга. Благо, ей повезло — им тоже: двор Зейнисы оказался рядом и, завидев жилье, они не осмелились дальше ее преследовать. Зато потом хвастались друг перед другом, кто чего увидел и чего потрогал. Ну не дураки ли?!

Утром к каудихо явился разгневанный отец Зейнисы вместе с перепуганной дочерью. Она шла с низко опущенной головой, скрывая глаза за волосами. Виэльди не слышал, о чем говорили два отца, но что сейчас ему не поздоровится, догадался сразу — и не ошибся.

Каудихо подманил его пальцем. Виэльди только приблизился — и тут же упал, сраженный мощным кулаком Андио Каммейры. Захлебываясь от крови во рту, попытался подняться, но не получилось. Отец помог, если можно так сказать — поставил его на ноги, вздернув за волосы. Конечно, это было лишь начало.