Читать «Дети ночи: Встреча в Венеции (ва-2)» онлайн - страница 103

Алия Мирфаисовна Якубова

Заметив обращенный на него задумчивый взгляд Алексы, Витторио даже спросил:

- Что-то не так?

- Нет, все в порядке, - покачала головой вампирша.

От дальнейших объяснений ее спасло появление Антуанетты. Видно она услышала их голоса. Девушка уже успела привести себя в порядок и переодеться, и теперь выглядела гораздо лучше. О пережитом напоминала лишь легкая бледность.

Подбежав к Алексе, она радостно сказала:

- Наконец-то ты пришла! Я боялась, что тетка опять подстроила какую-нибудь гадость!

- Тебе больше не нужно беспокоиться на этот счет, моя дорогая, - мягко улыбнулась вампирша. - Твоя тетка больше никогда не будет досаждать тебе.

- Правда? - но тут Антуанетта заметила алые пятна и, ужаснувшись, сказала, - У тебя на рубашке кровь!

- Пустяки, просто я была не слишком аккуратна при питании, - уклончиво ответила вампирша, но, поняв, куда та клонит, добавила, - О, нет! Не беспокойся о своей тетке. Она жива, если ты об этом.

- Хорошо, - просто ответила Антуанетта.

Алекса понимала, что эта девушка просто не верит в то, что она, даже не смотря на то, что является вампиром, способна убить кого бы то ни было. Что ж, пусть остается в своем блаженном неведении. "В такой невинности есть своя прелесть" - подумала вампирша, а вслух сказала:

- Ты уже подготовилась к отъезду?

- Да. Мне очень помогла Рамина.

- Хорошо. Я сейчас быстро переоденусь, и мы тронемся в путь.

Сказав это, Алекса удалилась в свои комнаты, но все же услышала слова Антуанетты, сказанные ей в след:

- Как? Уже?

Но она ничего не ответила. Зачем говорить очевидное?

Алекса поднялась к себе. Из ее вещей остался один единственный саквояж с несколькими сменами одежды и другими необходимыми в путешествии вещами. Все остальное было уже отправлено.

Умывание и переодевание заняло меньше получаса. Вскоре вампирша опять спустилась вниз, уже абсолютно готовая к дальнему путешествию.

Все остальные тоже были готовы. Антуанетта, Мантоцци и Антонию, и, конечно, Рамина с Витторио, ждали лишь ее. Она также слышала нетерпеливое ржание своей лошади и то, как возле дома качалась на воде гондола, и гондольер что-то тихо напевал себе под нос.

Обведя глазами все присутствующих, Алекса сказала:

- Ну, пора.

Они вышли из дома. Антонио и Орнело стали складывать оставшиеся вещи в гондолу, Рамина и ее возлюбленный встали чуть поодаль, вампирша же подошла к своей подопечной и сказала:

- Пришло время нам с тобой прощаться, моя дорогая.

- Уже? - вздохнула девушка.

- Да, пора. Но не грусти, ты же едешь осуществлять свою мечту! - ободряюще улыбнулась Алекса.

- И все же, мне бы хотелось, чтобы мы поехали вместе, - ответила Антуанетта, хлюпая носом.

- Это невозможно, ты же знаешь.

- Знаю... - еще раз вздохнула она, а потом, украдкой смахнув слезы, попыталась улыбнуться, - И почему я плачу? Я же хотела попрощаться с тобой без всяких слез!

- Это ничего, - Алекса приобняла ее.