Читать «Дети Золотого города» онлайн - страница 101

Грэйси Ковальчук

вышел к ней на балкон.

Айви промолчала, а потом задумчиво спросила:

– Отец, почему ты не живёшь здесь, в своём доме всегда? Тут так хорошо, и столько места!

– Ну, это место редко пустует. Здесь всегда живёт кто-то: гости, приезжающие ко двору, мои

друзья, а часто – мои дети, такие, как ты. А мой дом – не здесь…

– А где? В охотничьей хижине? – улыбнулась Айви.

– Нет… Мой дом там, куда меня пошлёт Великий Царь, – и, помолчав, заметил: – Ты грустная…

Она вздрогнула и виновато призналась:

– Я скучаю по нему. Почему он не приходит?

Грэйккон взял её за руки и заглянул в глаза.

– Мужчина не должен ходить в дом к девушке. Это может скомпрометировать обоих. Он всё

делает правильно, дочка: так, как подобает человеку чести, слуге Великого Царя и королевскому

сыну. Помнишь? – дети Золотого Города не могут делать всё, что попало, они должны вести себя

достойно того Имени, которое носят. И, кроме того, ты ещё не ответила ему.

Он торжественно поднял палец и показал на полумесяц, поднимающийся над Серебряным

Городом.

– Сегодня новолуние, ты знаешь? И я ведь не просто так зашёл к тебе сейчас. Угадай, кто меня

послал и зачем?

Айви взглянула на тонкий серебристый серп. Глаза её засияли, а щёки залились лёгким румянцем.

– Какой ответ мне принести ему, Айви?

– Отец… неужели ты думаешь, что я могу ответить ему «нет»?

***

Зима только начиналась. Шёл лёгкий снег, и гости, приехавшие, а некоторые и приплывшие в

Серебряный Город на свадьбу Владыки Торниэна и веселившиеся во дворце уже несколько дней,

теперь торопились разъехаться, пока дороги совсем не замело, и лёд не сковал Большую Реку.

Последние шумные толпы одна за другой покидали дворец, с заметным сожалением прощаясь с

Владыкой и его весёлой молодой женой.

– До весны! – кричали они, пересекая Дворцовую площадь и направляясь к Центральному Тракту.

– До весны! – махая рукой, отвечали Айви и Торниэн, стоя на мраморных ступенях парадной

лестницы.

Когда последние всадники скрылись за воротами, Торниэн обнял жену:

– Замёрзла? Надо сказать слугам, чтобы прочистили камины… и у нас в комнате тоже.

– Я могу сама, мне не нужны слуги.

Торниэн удивлённо поднял бровь. Айви виновато развела руками и, вздохнув, пояснила:

– Ну, я не привыкла… Что ж поделать, если твоя жена – дочь рыбака!

Владыка приложил палец к её губам.

– Не хочу слышать про дочь рыбака, вдруг ставшую королевой, – ни-ко-гда!

– А про что же ты хочешь слышать? – слегка опешила Айви.

– Про самую прекрасную на свете девушку, которая была предназначена Великим Царём стать

моей женой. Что ж поделать, если я оказался королём! С этим тебе придётся смириться. А теперь

пошли, нас ждут наверху. Есть ещё кто-то, кто уезжает сегодня.

Она вопросительно посмотрела на него.

– Наш друг Саксиль отправляется в Восточный гарнизон до лета, а мой брат… ну, сейчас ты сама

всё узнаешь.

Они поднялись в большой обеденный зал, ярко освещённый огнями и богато украшенный

золотом и бархатом. Вдоль стен висело оружие, инкрустированное драгоценными камнями, а

охотничьи трофеи в виде чучел оленей, огромных вепрей и оскалившихся медведей выглядывали из