Читать «Детектив США. Книга 11» онлайн - страница 13
Ричард С Пратер
— О, да, однажды. Но я произнес речь и все. Ничего общего с этим проклятым попугаем.
— Ты необязательно должен это помнить, Джей. Поверь мне, я говорю серьезно.
Он прикусил губы.
— Ну… — Тут он поднял голову. — Идут.
Я посмотрел на вход. К нам приближались два человека, два рослых, крепких на вид парня. Один — широкоплечий, шести футов с дюймом роста, в коричневом твидовом пиджаке. Второй — примерно на два дюйма пониже и может быть фунтов на двадцать легче. У первого была мрачная рожа с длинным крючковатым носом. На второго я бы и не взглянул, если встретил бы его на улице. Тот, который пониже., остановился в нескольких футах от нас и прислонился к стеклянной витрине. Верзила подошел к нам с Джеем.
— Здравствуйте, мистер Уэвер. Видите, мы точно в срок. — Он говорил отчетливо с выверенными интонациями будущего диктора радио. Не обращая на меня внимания, он сказал Джею:
— У меня будут двадцать пять тысяч через пятнадцать минут после вашего согласия. Я надеюсь, вы приняли решение.
Я был немного поражен. До этого момента я был склонен считать рассказ Джея о двух парнях, пытающихся купить его магазин за бесценок, несколько преувеличенным. Но, вот, пожалуйста.
— А, бросьте. В конце концов… — Верзила прервался и посмотрел на меня. Я стоял примерно в трех футах и разглядывал его.
— Эй, ты, — сказал он. — Вали отсюда.
Я улыбнулся.
Он нахмурился, слегка пожал плечами и чуть-чуть подвинулся, чтобы оказаться ко мне лицом. Затем ухмыльнулся, от чего кожа вокруг рта стала свисать складками.
— Ты что меня совсем не слышал, — спокойно произнес он. — Это не для посторонних. Пойди погуляй.
— Ага.
Он перестал улыбаться и сделал шаг в моем направлении. Собрал пальцы в огромный кулачище, мягко приставил его к моей груди и пихнул меня. Я отступил на полшага и в его глазах промелькнуло удивленное выражение. Я решил, что он почувствовал ремешок кобуры моего револьвера. Он быстро стрельнул глазами по моей левой подмышке, потом снова посмотрел на меня. Губы у него скривились, он медленно повернул голову и уставился на Джея.
Джей, запинаясь и как бы размышляя, а стоило ли все это заваривать, сказал:
— Мистер Люсьен, это мистер Логан. Он новый владелец магазина.
Люсьен нахмурился и снова посмотрел на меня, а Джей продолжал:
— Сегодня днем я зашел к мистеру Логану и продал ему мое дело. Оно теперь его. Я больше этим не занимаюсь. Вам надо поговорить с ним.
— Все правильно, Люсьен, — сказал я. — Теперь я хозяин. У меня нет настроения больше говорить о бизнесе сегодня, да и вообще когда-нибудь. Хотя могу продать костюм.
Челюсть у Люсьена отвисла, и он вытаращился на меня.
— До свидания, — сказал я.
Он покраснел, неожиданно протянул левую руку, схватил Джея за рубашку и притянул его к себе:
— Слушай, жопа, — начал он, но я прервал его.
Ребром ладони я врезал ему по верхней части руки. Не очень сильно, но тут много и не требуется, и его пальцы отлетели от рубашки Джея. Он хрюкнул, пару раз потряс рукой, сгибая и разгибая ее, потом повернулся ко мне.
Я взглянул на второго парня, который выпрямился, но по-прежнему стоял у витрины, и шагнул к Люсьену: