Читать «Дерзкое предложение» онлайн - страница 50

Кейтлин Крюс

– Ты похожа на королеву, – как-то утром сказал Майлз, когда Шона вышла из гардеробной и обнаружила, что мальчик все еще сидит по-турецки на ее кровати, а не убежал куда-то, как бывало обычно.

Слово «королева» Шоне не понравилось. Она сомневалась, что его можно применить к ней. Необходимость притворяться и внешне соответствовать устоям утомляла ее. Глядя на себя в зеркало, она видела совершенно незнакомую женщину. Поэтому первым ее порывом было возразить Майлзу, однако гордое выражение на детском личике заставило ее сдержаться.

– Ты так думаешь? – спросила она.

Майлз энергично закивал.

– Ты королева, а папа король. А я принц.

– Ты наследный принц, – подтвердила Шона.

– Ты должна выйти за папу, – продолжал Майлз. – Без этого ничего не получится.

– Что не получится?

– Как ты не понимаешь, мама, король и королева должны быть женаты, – ответил он, глядя на нее, как на неразумного ребенка. – Все это знают.

– Иногда мамы и папы не женятся, – пояснила Шона, игнорируя Ядиру, которая недовольно зацокала языком. – И в этом ничего страшного нет.

– Может, для тех мам и пап, что не короли и королевы, – сказал Майлз, закатывая глаза. – А ты, мама, королева.

То, что Майлз спокойно воспринимал ее как королеву, очень облегчало жизнь Шоны. А может, жизнь ей облегчало то, что рядом был его отец – требовательный, изобретательный Малак, который никогда не уставал играть с ней в игры, в которых они оба были в выигрыше. Он каждый вечер укладывал ее в свою кровать, и Шона с нетерпением ждала того, чем они там будут заниматься.

Шона показала себя способной ученицей. Причем не только в тех науках, которым по ночам учил ее Малак, но и в арабском. А еще она научилась ступать, как королева. Сидеть, как королева. По-королевски держаться в присутствии мировых лидеров, которые неизбежно найдут дорогу к Малаку и будут пытаться сблизиться с ним через нее.

В общем, впервые за многие годы Шона чувствовала, что живет полной жизнью и купается в любви. Раньше она считала себя невосприимчивой к таким вещам. Для нее любовь была неудачей, а не радостью. Сейчас же она воспринимала мир иначе и видела окружающую действительность в ином, ярком и чистом свете. Поэтому в следующий раз, когда Малак назвал ее своей королевой, она просто кивнула и сказала:

– Я буду твоей королевой, Малак. – В следующее мгновение в ее глазах появился лукавый блеск. – Только ради Майлза, естественно.

– Естественно, – согласился Малак. – Одобряю твой материнский инстинкт.

Шона расхохоталась, а Малак подхватил ее и, уложив на кровать, страстно овладел ею. Она не сопротивлялась. Она с радостью капитулировала. Ее сердце переполняла любовь, и она была готова рисковать собой ради этой любви.

Возможно, поэтому, когда Малак подвел Шону к вершине наслаждения, она выкрикнула то, что никогда не говорила ни одному мужчине. Вернее, ни одному человеку на свете, кроме своего сына.

– Я люблю тебя, Малак.

Глава 11

Когда Шона сказала Малаку о своей любви, он оказал ей огромную любезность и проигнорировал ее слова. Он решил, что она сказала это под действием страсти. Их соитие, размышлял он, очевидно, лишило ее здравомыслия. Как-никак все это внове для нее. Поэтому он воспринял ее признание как комплимент, не больше.