Читать «День, когда приходит ночь» онлайн - страница 17
Дарья Вознесенская
И потому, когда поздним вечером мы достигли небольшой деревушки с единственной, похоже, таверной, то очень удивились увидев перед ней несколько магмобилей разной степени загрязненности.
Ну да ладно.
Мы заказали ужин и отправились к хозяину за стойку.
— У нас только одна комната осталась. С одной кроватью, — развел тот руками.
Ох.
А ведь все за этот день устали.
— Эрта переночует там, — кивнул Шер и отошел прочь. Я за ним.
— А ты? Ир? — нахмурилась.
— В магмобиле. Или шатер поставим — не зря же мы тащили, — он с тоской посмотрел за окно. Ну да, с шатром, даже если помогать себе магией, было не просто. Да и наше средство передвижения не слишком подходило для сна. А время позднее и все зевают.
— Вот еще, — я покачала головой. — Не говорите ерунды. Будь я мужчиной, мы все вместе легли бы спать в одной комнате, а значит…
— А значит мы будем спать в шатре. Потому что ты… не мужчина, — холодно сказал Ир и отвернулся.
Да что ж такое?! Почему он опять стал… таким?!
От этого перехода от состояния замороженности до полной оттепели и назад меня уже саму шатало.
— Глупости, — сказала я жестче, чем обычно. — Попросим еще одеял и подушек — ляжете не на кровати. Ничего не вижу в этом ужасного.
— Ир прав — репутация… — протянул с сомнением рыжий.
— Не пострадает, если вы не будете кричать об этом на всех углах! Представьте, что мы вынуждены заночевать в чистом поле, в этом самом шатре — вы же не бросили бы меня там на съедение волкам? Забудьте о том, что я девушка — я здесь, прежде всего, член экипажа.
— Угу. Забыть… — пробормотал Ир и вышел прочь.
— Чего это он? — нахмурилась.
— За вещами, — неловко улыбнулся Шер и тоже вышел.
Они и правда вернулись с вещами.
Мы поужинали и служанка проводила меня в отдельную купальню, где я с удовольствием смыла пыль и усталость, а потом переоделась в плотную пижаму, еще и халат сверху надела, который предоставил хозяин.
Молодые люди к тому моменту как я зашла в комнату уже лежали, укрытые одеялами. Шер разместился на полу, а его друг улегся на кушетке.
Я, чуть смущаясь, пожелала доброй ночи и задула свечи, устраиваясь поудобней. Спустя некоторое время с пола донеслось похрапывание. Ну а мне, несмотря на усталость, не спалось. В голову лезли разные мысли, воспоминания, пережитые моменты. Я вздохнула, повернулась на бок и замерла.
Луна из-за отсутствующих штор осветила тот угол, где стояла кушетка. И глаза Ира, смотрящие на меня неотрывно, сверкали в этом свете загадочным блеском.
Я хотела бы смежить веки, но не могла.
Мне не было неприятно или страшно, или стыдно. Нет. Я просто впитывала его взгляд, в котором была мощность Бури, знание Света и милость Ока.
И, неожиданно для себя, успокаивалась.
А потом почувствовала, как наваливается усталость и уснула.
Раннее утро началось с суеты и споров. Проснувшиеся экипажи требовали немедленно пополнить им провизию и накормить завтраком, чтобы уехать первыми, и молоденькие служанки с ног сбивались, чтобы угодить всем. На нас косились, но не более, чем на других — все мы тут были соперниками, но финиш был еще слишком далек и эфемерен, чтобы думать об этом всерьез.