Читать «День рождения в Лондоне (Рассказы английских писателей)» онлайн - страница 100
Мюриэл Спарк
75
Эстер Уильямс (р. 1921) — американская киноактриса, в юности была пловчихой.
76
Лучшее из преступлений (
77
Хампстед-Хит — лесопарк на северной возвышенной окраине Лондона, там устраиваются праздничные ярмарки с аттракционами.
78
Дейви Крокетт (1786–1836) — герой американского фронтира, т. е. западных границ, освоение которых продолжалось вплоть до 1890 г., меткий стрелок, лихой охотник. Погиб, защищая от мексиканцев крепость Аламо.
79
Северо-западный пригород Лондона.
80
«Ху» — известный ансамбль поп-музыки.
81
Твигги (Хворостинка) — прозвище Лесли Хорнсби, английской манекенщицы, культовой фигуры шестидесятых — начала семидесятых годов.
82
Хампстед — фешенебельный район на севере Лондона. В XX в. там стали селиться представители богемы.
83
Джон Китс (1795–1821) — английский поэт.
84
Без (
85
Притчи Соломона 6:25–26.
86
Человек килбурнский глупый (
87
Д. Китс, «Эндимион». Пер. Б. Пастернака.
88
Красным Адэром прозвали Пола Адэра, известного специалиста по предотвращению катастроф, в частности — тушению пожаров на нефтяных месторождениях.
89
Почтовое отделение.
90
Прозвище Джека Даукинса, молодого вора, невероятного ловкача, персонажа романа Ч. Диккенса «Приключения Оливера Твиста». В переводе А.Кривцовой он назван «Ловким плутом».
91
Гарри Гудини (1874–1926) — американский иллюзионист, показывал трюки с высвобождением из оков и т. п.
92
«Эр и Споттизвуд» — филиал издательства «Кембридж юниверсити пресс», выпускает преимущественно религиозную литературу.
93
Хаим Вейцман (1874–1952) — один из лидеров сионизма, президент Государства Израиль с 1948 г.
94
«Мозговой трест» — программа Би-би-си, в которой видные политические деятели и специалисты отвечали на вопросы радиослушателей.
95
Дэнни Кей (наст. имя Дэвид Дэниэл Камински) — американский комедийный актер, эстрадный певец. В авантюрной комедии «Придворный шут» (1956) играл роль лакея, возглавившего крестьянское восстание.
96
Компьютерная игра.