Читать «Демоны Боддеккера» онлайн - страница 31

Джо Клиффорд Фауст

— По-моему, Харрис абсолютно права, — сказал я, стыдясь, что не додумался до этого раньше.

— Нет! — воскликнул Робенштайн.

— Почему же нет? — поинтересовался я.

— Боддеккер, ты-то должен понять почему. В конце концов именно ты создал Дьяволов.

— Все-таки объясните, — попросил я.

— Потому что это разрушает героический архетип „Наноклина“, — встрял Мак-Фили.

Я возвел глаза к потолку.

— А это еще что значит?

— В глазах простого народа Дьяволы олицетворяют типичных американских героев, — пояснил Мак-Фили. — Они сражаются за то, чтобы держать одежду в чистоте и ставят зазнавшихся знаменитостей на место. Скажем так, грязь не имеет против „Наноклина“ никаких шансов. Думаю, покупатели „Наноклина“ видят это именно так — и „Мир Нано“, безусловно, тоже того хочет.

Я откинулся на спинку кресла и испытующе поглядел на Мак-Фили.

— Вы провели социологическое исследование, подтверждающее подобное мнение?

Плечи его почти невольно поползли вверх.

— Ну…

— Не провели, — подытожил я.

— Нет.

— Тогда к чему гадать на кофейной гуще, что там думает покупающая мыло публика?

— Боддеккер, мы же не хотим по дурости загубить успешную схему.

Я пинком оттолкнулся от стола и развернул кресло, выискивая взглядом Бэйнбридж. Окликнул ее.

— Да? — отозвалась она.

— Что интереснее смотреть? — спросил я. — Матч, в котором „Чикаго Филистинс“ выигрывают у „Атланта Конфедерейтс“ двадцать девять с половиной к семи — или в котором они идут голова в голову, и Чикаго выигрывает пол-очка в тройном овертайме?

Ответом мне стал недоуменный взгляд, как будто она ждала чего угодно, только не такого вопроса.

— Гм… ну… я не разбираюсь в играх…

— Игру на равных, голова к голове, — вмешалась Дансигер. — Она гораздо сильнее захватывает, чем когда победа предопределена с самого начала.

Харрис кивнула.

— И наша реклама должна не только способствовать продвижению товара, но и развлекать публику.

— Гм-гм, — пробурчал Левин, обхватывая рукой подбородок.

— Этот феномен меня всегда завораживал, — продолжал я. — Вот есть популярный детективный сериал, и вы видите рекламу, где говорится: „На следующей неделе! Сложнейшее дело Нэда Дженнера — дело, которое может стать для него роковым!“. Однако, включая телевизор, вы знаете, что Нэд должен справиться, а не то вы не получите следующей серии через неделю. И настраиваетесь вы не на то, чтобы посмотреть, как он искрошит всех в порошок. Вы собираетесь увидеть, в какую еще передрягу он впутается и как ухитрится из нее выбраться.

Робенштайн покачал головой.

— За шестьдесят секунд такого не добиться.

— Мы могли бы перейти к более продолжительным роликам, — предложил Абернати.

— Нет, — сказал я. — Даже и этого делать не придется. Возвращаясь к архетипам Мак-Фили, надо представить все это как битву добра со злом, Дьяволов „Наноклина“ с Пятном, которое не выводится — то есть с приглашенной знаменитостью. Разумеется, в конце они торжествуют.