Читать «Демоны Боддеккера» онлайн - страница 173

Джо Клиффорд Фауст

— Привет, — тихо сказала она, скидывая с плеч пальто.

— Привет.

Хонникер оглядела гостиную.

— Куда-то уезжаешь? Я кивнул.

— За город.

— Надолго? Я пожал плечами.

— До тех пор, пока не смогу вернуться в бизнес. Она прошла к столу и взяла фигурку Боддеккера.

— Я слышала, тебя выгнали.

— В маленьком городе новости разносятся быстро. — По-моему, они совершили большую ошибку. Я покачал головой.

— Они поступили так, как лучше для компании. Ничего другого я и не мог ожидать.

— Вся эта история с Дьяволами принимает плохой оборот…

Фраза повисла в воздухе. Наступила долгая пауза.

— Боддеккер? — Хонникер произнесла это тем самым голосом.

— Это уже не моя проблема, — решительно сказал я.

— Но это проблема агентства. Они там просто не понимают, как ты им нужен именно сейчас. Ну, то есть ты был нужен им, когда они чуть не потеряли контракт с «Радостями любви», ты был нужен им, чтобы заарканить «Бостон Харбор», они рассчитывали именно на тебя в борьбе за «Мир Нано». Но они не понимают, как ты нужен им сейчас, когда близится конец света.

— Тебя послал Левин? — спросил я.

— Нет. — На ее лице отразилась такая горькая обида, что У меня сердце дрогнуло.

— Не переживай. — Я шагнул и взял у нее из рук маленького Боддеккера. — В конце концов непременно отыщется выход. В Пембрук-Холле иначе не бывает.

Я поставил игрушку на стол.

— Да, но они собираются разыгрывать матч без одного из идущих игроков.

— И кто бы это? — резко осведомился я, снова поворачиваясь к ней. — Хотчкисс, Мак-Фили или Абернати?

Глаза ее начали затуманиваться слезами. Я отвернулся.

— Так нечестно, — пролепетала она.

— Я не сам уволился.

— Ты нужен им, Боддеккер. Твой талант, твои способности. Ведь это ты создал…

— Что?! — Я погрозил ей пальцем.

— Ты открыл Дьяволов, — сказала она. — Ты начал кампанию для «Мира Нано». И ты должен стать тем, кто завершит ее.

— Именно это я и сделал, — сообщил я. — Именно для этого и предназначалось «Стать Дьяволом». Все, что мне остается — только отойти в сторонку и наблюдать, как жернова правосудия сотрут этих мерзавцев в порошок.

— Не самое приятное занятие, — заметила она.

— Возводить их на пьедестал тоже было не пикником. Хонникер из Расчетного отдела судорожно сжала руки и

поглядела на фигурку Боддеккера. А потом — на меня.

— Пембрук-Холлу нужно, чтобы ты вернулся.

— Чтобы они могли бросить меня на растерзание? — Для пущего эффекта я выдавил из себя горький смешок. — Прости. Они уже это сделали.

— И… — Ее пальцы разжались, затрепетали и соединились вновь. — Мне тоже нужен ты.

— Я тебе нужен или ты меня хочешь?

— Ради тебя я даже переориентируюсь. Кажется, я готова пойти на такой шаг.

— Это ради тебя или ради твоего положения в Пембрук-Холле?

— Ради меня, Боддеккер. Я кивнул.

— Согласен. Но является ли мое возвращение в Пембрук-Холл непременным условием?

Она нервно сглотнула, руки ее опять затрепетали.

— Между нами с Моллен все кончено. «Стать Дьяволом» все разрушило. Стало ясно, что она выбрала один путь, а я другой. Мы пытались как-то все наладить, но…