Читать «Демон» онлайн - страница 68
Мария Эльнорд
– У него периодически появлялась тяга к садизму, которая напрягала всю компанию. Однажды он отрезал голову уличной собаке, которая на него просто зарычала. Тома будто подменили в тот момент: наш друг достал нож и стал резать горло животного, визг стоял на всю улицу.
– Ты сейчас точно про Тома говоришь? – удивляюсь я.
Во взгляде Адама нет ни грамма притворства.
– Мы списали это на шутку и на его желание утвердиться в компании. Мы все тогда творили ужасные вещи: переходный возраст, ему сорвало башню, мы чувствовали себя хозяевами города. Люди боялись нас, но это лишь подзадоривало.
Моя нога нервно дергается. Я не могла даже предположить, что Том способен на подобное! У меня не укладывается в голове такая информация. Мозг отказывается верить.
– А потом странные приступы участились. На одной из «стрелок» нам пришлось оттаскивать Тома от парня, которого он избил до полусмерти. Одно правило у нас железное: не добивать, но Том измывался над парнем, который уже был без сознания и хрипел от боли. Мы успели оттащить друга до того, как он достал нож.
Адам снимает куртку и показывает мне руки. Только сейчас я замечаю под татуировками рубцы от порезов.
– Он становился все более вспыльчивым и агрессивным. Но мы не сразу поняли, что с ним происходит.
Неожиданно все встает на свои места: мне не показалось, что Том ведет себя необычно. Когда мы разговаривали в коридоре, он действительно вел себя неадекватно. Парень нервничал и дрожал от злобы. Сейчас я понимаю, почему Адам так сильно вспылил.
– Шизофрения, раздвоение личности. Он даже не помнил, что творил, и часто злился на нас. Не верил моим рассказам, говорил, что все это клевета.
– Том утверждает, что это ты убил Джимми на выпускном, – шепчу я и вижу мрачный взгляд Адама.
– Я делаю страшные вещи, безрассудные. – Его голос переходит в рык, и мне становится жутко. – Но я не убийца, Эмили.
В горле застывает ком, и меня начинает мутить.
– Тогда что произошло?
– Джимми был моим другом, новичком в школе. Наша компания его не сразу приняла, и мы решили над ним поиздеваться. Но Джим не сдрейфил и дал нам отпор, чем заслужил мое уважение.
– Что-нибудь еще? – внезапно спрашивает официантка и улыбается Кингу. Она теребит в руках блокнотик с ручкой и, не скрывая восторга, смотрит на парня.
Адам достает меню и, не обращая на девушку ни малейшего внимания, перелистывает страницы. Меня забавляют ее потуги.
– Я буду клаб-сэндвич мясной. Ты что-нибудь будешь, любимая?
После последнего слова я едва не давлюсь кофе. Официантка кидает на меня оценивающий взгляд, и я вижу, как недовольство сверкает в ее глазах.
– То же самое. – Я готова провалиться под землю.
– Хорошо.
– Спасибо, Кимберли, – сухо отрезает парень, закрывая меню.
Девушка поспешно уходит и встает возле стойки, изредка кидая на нас косой взгляд. Видимо, они с Адамом знакомы. По ней заметно, что между ними что-то было. Мне неприятно думать об этом, и я пытаюсь выбросить из головы дурные мысли, чувствуя, как краснеют щеки.