Читать «Демон - любовник» онлайн - страница 11

Мари Трэнор

- Кто вы? — тихо спросила она. Что вы? Вежливость не позволяла ей, задать второй вопрос вслух, но незнакомец не ответил. Гвинет видела, как он лишь пошевелил губами под капюшоном. Ей ужасно захотелось увидеть его лицо, вместо дразнящих проблесков и крошечных затенённых очертаний.

- Продолжайте, — сказал незнакомец.

Она сидела среди растущей груды золотой нити. Колесо вращалось, в то время как девушка добавляла горстки соломы всё быстрее и быстрее. Казалось, для этого и не требовалось никакой аккуратности. Нужно было лишь плавно работать с прялкой, потому что именно это она и обещала делать. Странный человек, помогший ей в этом, наблюдал за девушкой, сидя на одной из оставшихся груд соломы. Он молчал, не помогая ей перетаскивать связки. Словно это должно было быть полностью её работой. Кроме волшебства, конечно. Забавная вещь — его тихое присутствие успокаивало её. Возможно, так казалось в сравнение с ужасным одиночеством и отчаянием в первые несколько часов в этой комнате.

Затем он заговорил.

- Как вас зовут? — его глубокий, тёмный голос поразил её, поэтому девушка сбилась с ритма и резко повернулась к нему.

- Гвинет, — она затаила дыхание, когда мужчина подтащил груду соломы к прялке. Это была последняя связка. Она даже и не мечтала об этом.

- Гвинет, — повторил он, как будто смакуя её имя на своём языке. Кажется, ему понравилась. Полы платья задели его ноги, когда девушка подобрала с пола солому. У него были красивые длинные ноги с мускулистыми бедрами, обтянутые тёмными элегантными брюками. Он также носил чёрные лакированные сапоги до колен. — Гвинет, почему вы надели драгоценности короля?

- Они одели меня как куклу для встречи с ним.

- Почему? — вновь спросил незнакомец.

Она села обратно на табурет и схватила горстку соломы. Её другая рука уже пряла.

- Предполагаю потому, что ему не нравится неопрятность.

- Действительно ли вы неопрятны без драгоценностей?

- Я так не думаю. Но моё платье — моё собственное платье — выглядит неопрятно.

- Вы не придворная дама.

Чужая одежда и драгоценности не делали её таковой. Она криво улыбнулась.

- Откуда вы знаете?

- Я наблюдаю. И за эти годы видел, а порой даже говорил с несколькими. Вы отличаетесь от них.

- Как? — она спросила любопытно. — Мой акцент? Мои руки? Мои манеры?

- Да.

Глупо было чувствовать себя леди. Гвинет схватила побольше соломы и продолжала быстро прясть.

- Отчасти, — добавил он. Его голос больше не звучал столь уверенно, что заставило её взглянуть на сокрытое тенями лицо. — Ваши манеры лучше, чем у них. И вы умны.

Она сделала недовольное лицо.

- Мой отец был уверен в этом. Он думал, что на мне женится богатый человек.

- А вы?

- Это уже не важно, — сказала Гвинет почти удивленно. Она улыбнулась. — Я предполагала, что находясь под угрозой смерти, изменю свои взгляды. Хотела, чтобы у меня были свой собственный дом, замечательный и красивый муж, любимый ребенок. И я бы не возражала против красивых платьев и драгоценностей. Да кто бы возражал?