Читать «Девушка с ароматом жасмина» онлайн - страница 87
Катя Саргаева
— Еще я хочу, что бы там появилась любовь. Любовь к себе. Ты был прав, наш брак уже не спасти, и вместе мы тонули с ним, как с пробитым кораблем. По отдельности у нас есть шанс выплыть к новым берегам.
Я не узнавал Фиону. Казалось она меняется на глазах. Что ей мешало раньше просто немного поработать над собой? Видимо я мешал, желанием помочь, и все сделать за нее. Да, благими намерениями выложена дорожка в ад.
13
Наконец-то настал день нашей встречи. Моя сладкая нежная девочка, как же я соскучился по тебе, твоим губам, твоему запаху, твоей волшебной улыбке. Мы приземлились. Еще несколько минут, и ты будешь в моих объятиях. Я вижу ее в иллюминатор, ее волосы развивает сильный ветер, кажется над ее головой горит пламя, пламя ее почти рыжих волос. Но она остужает мой пыл, скромно встретив меня и поцеловав в щеку.
— Я не могу при детях, и твоей маме, — шепнула мне Полина, — но очень хочу, и как только за нами закроется дверь нашей комнаты, тебе не будет спасения!
— Можешь смело отпускать спасательный отряд! — с улыбкой сказал я, втайне ото всех сжимая в руке ее сладкую попку.
Встречал нас все тот же состав: тетя Соня, Беатрис и мама Полины Татьяна. Познакомившись с моей семьей, Татьяна с удовольствием болтала с детьми. Я был удивлен этому. Я думал, что настроена она будет, если не враждебно, то точно не открыто и доброжелательно.
— Я поговорила с ней, — сказала Полина, — я объяснила ей насколько ты дорог мне. Я рассказала ей о твоем браке, так что она не думает, что ты просто поплелся за очередной юбкой, и меня в будущем бросишь так же легко, как и Фиону.
— Теперь она думает, что я неудачник.
— Она думает, что бывает разное, вот и все. Она не такая злая, какой кажется, просто она недоверчивая. Пообщайся с ней побольше, и вы тоже найдете общий язык.
— Я слышу, что моя мама тараторит, а она делает так, когда сильно переживает, ее нужно спасать.
Мы подсели к ним на диван, я слегка обнял маму, и она немного успокоилась. Она привезла для Татьяны подарок, плед из натуральной овечьей шерсти в шотландскую клетку. Ведь Шотландия славится своими шерстяными изделиями. Плед очень понравился Татьяне.
— А ты привез мне печеньку? — спросила у меня Полина, — нам с мамой очень понравилось шотландской овсяное печенье.
— Конечно! Как я мог оставить тебя без печеньки? Марго, принесешь?
— Тогда я поставлю чай, сказала тетя Соня и удалилась с Беатрис на кухню, за ними поплелся Глен. Беатрис ему очень понравилась, хотя он ни слова не понимал по-французски. Позже он сказал мне, что она похожа на нянюшек из сказок. Было очень тепло, и мы пили чай на улице. Когда я был здесь последний раз был февраль и было холодно. Сейчас же был июль в самом разгаре, и все вокруг цвело. Было очень красиво, и я чувствовал себя тут как в деревне. Татьяна очень любила эту усадьбу, и проводила здесь половину своего времени. Она даже выучила французский язык. Дети утащили Полину на экскурсию по усадьбе, а мы с мамой остались с Татьяной. В общем, Полина была права, мы нашли общий язык. Мы долго разговаривали о разном. Я окончательно расслабился и чувствовал себя как дома. Мама перестала тараторить и спокойно пила чай. Ганс принес бутылку вина, и мы немного его выпили. Татьяна практически не пила.