Читать «Девственница для олигарха» онлайн - страница 24

Дэй Лакки

Я села на пассажирское сиденье, Дэвид привлёк меня и легко коснулся губами щеки. Почти по-дружески. Так, как это прилично делать на пороге дома.

И это касание всё равно напомнило мне все наши прикосновения, всё то порочное и неприличное, что мы делали вместе. Я вдохнула его запах, голова закружилась, и я сделала то, чего делать совершенно не собиралась.

Да и вообще – спроси меня кто-нибудь несколько минут назад – я бы сказала, что и не могла. Я не дала ему ускользнуть: ухватила его за шею обеими руками, потянулась – и поцеловала.

В губы. Сама. До последнего момента опасаясь, что он не ответит на этот поцелуй.

Ведь до сих пор у нас с ним всё было иначе: он единолично решал, что и как между нами будет. А теперь дорогая игрушка вроде как проявляет самостоятельность. Но этот страх был напрасным. Он охотно ответил на мой поцелуй.

Моментом перехватил инициативу.

Его запах, губы, его властная ладонь, которая притягивала меня к себе за шею – сумасшедший коктейль, к вкусу которого привыкаешь. Мне хотелось еще и еще…

Но он резко оборвал поцелуй.

– Осторожнее с этим, детка, – он поправил мои волосы. – Или всё пойдёт не по плану, и мы не доберёмся туда, куда должны добраться.

И я, глядя куда-то в сторону, выпалила на одном дыхании:

– А может и нужно, чтобы пошло не по плану?

Мои щёки вспыхнули. Боже, неужели это я? Теперь уж точно, это действительно не просто выглядит, будто я напрашиваюсь, а я действительно напрашиваюсь к нему в постель.

Но переживала я зря. Это ему тоже понравилось. Он усмехнулся.

– Я не привык, чтобы мои планы нарушались.

Ну и с чего бы я стала спорить? До сих пор мне нравилось всё, что он предлагал. А значит, так будет и дальше. Но когда после долгой поездки авто затормозило у входа в шикарный бутик – я напряглась.

Нет, я понимала, для чего мы могли бы сюда приехать. Дорогая игрушка Дэвида не так уж здорово упакована.

Когда ты надеваешь своё лучшее платье, а мужчина первым делом везёт тебя покупать новое – трудно не смутиться. Опустив голову, я сжала пальцами подол своего платья, повторяя про себя: ничего страшного, я переживу это унижение, к тому же, он прав. Вернее, имеет полное право видеть рядом с собой такую игрушку, как хочет.

– С днем рождения, Мэгги.

Я посмотрела на него удивлённо, и удивлялась не тому, что он об этом знает. Он, похоже, вообще знает всё. Скорее удивлялась тому, что сама я об этом напрочь забыла.

– То есть, платье – это подарок на день рождения? – спросила я, чувствуя невероятно облегчение.

Он не стыдится меня, не стыдится…

А еще, если это подарок, так мне будет проще примириться с мыслью о том, что он меня наряжает.

– Платье для вечеринки в моём клубе. Можешь пригласить своих подружек.

С каждой новой произнесённой им фразой у меня перехватывало дыхание.

Наверное, встреть я даже свою фею-крёстную, которая начала бы исполнять все мои желания подряд, я бы не так офигела. Но в моём случае всё даже лучше. Вместо старушки-феи у меня – красавец мужчина, с рельефными мышцами, пронзительными глазами и бархатным, царапающим душу голосом. А целуется он так, что крышу сносит. И во-вторых – он исполняет не те жалкие желания, до которых я могла бы додуматься, а такое, о чём я даже не мечтала.