Читать «Девочка из Атлантиды (Дети капитана Немо - 2)» онлайн - страница 64

Вольфганг Хольбайн

- Да я верю вам, верю... Только... - Арронакс искал подходящие слова, затем продолжил усталым, сразу изменившимся голосом: - Я двадцать лет мечтал о том, чтобы увидеть то, что вам посчастливилось найти. И теперь, когда это наконец найдено, оказывается, все слишком поздно. Вместо того чтобы послужить науке и всему человечеству, тайны купола станут служить одному-единственному человеку.

Майк изумленно уставился на Траутмана:

- Значит, вы так ему и не сказали?

Траутман старательно избегал его прямого взгляда, а на лице Арронакса вдруг отразилось жуткое предчувствие.

- Что не сказали? - спросил он.

- Я просто не успел, - пробормотал Траутман, но Майк почувствовал, что это неправда.

- О чем вы не успели сообщить? - резко спросил Арронакс.

- Купола больше не существует, - слегка язвительно ответил Бен. - Эта штука взлетела на воздух, после того как немцы забрали оттуда малышку. - И он руками попытался изобразить взрыв.

Арронакс побледнел.

- Это... это... неправда! - выдохнул он.

- Правда, - произнес Майк как можно спокойнее. - Матросы Винтерфельда вытащили оттуда саркофаг с девочкой. А вскоре подводный купол взорвался. Взрыв чуть было не уничтожил "Наутилус".

- О нет! - простонал Арронакс.

На его лице отразилось безмерное разочарование, так что Майк еле сдержался, чтобы не погладить его ободряюще по плечу. Все это совсем не тронуло Бена, потому что он указал на Майка и продолжил:

- А наш местный "маленький принц" считает, что это была автоматика, которая сработала сразу же, как только принцессу, - он так подчеркнул это слово, что у Майка зачесались руки съездить Бену по носу, - вытащили из купола.

Арронакс посмотрел на Майка.

- Умная мысль. И все могло, конечно, произойти именно таким образом. Если это была принцесса.

- Вы не только от меня знаете, кто она такая, правда? - догадался Майк.

Арронакс молчал, избегая взгляда Майка. Руки его машинально поглаживали угол стола.

- Я не уверен, - сказал он после паузы, - Да и как можно быть уверенным вообще, когда все это такая древность и произошло невообразимо давно? - Он снова помолчал, но затем интерес исследователя победил, - Вы нашли в куполе еще что-нибудь необычное? - спросил он. - Было ли там еще что-нибудь... сверхъестественное? Какое-нибудь другое существо?

Майк молчал.

Бен ответил:

- Только Спящая Красавица. И конечно, эта черная вонючка, вон там.

Кивком он указал на Астарота, который нехотя приоткрыл глаз и, словно в ответ на это, так сладко зевнул во всю пасть, что еще чуть - и можно было, наверно, увидеть конец его хвоста.

- Этот кот тоже из купола? - недоверчиво переспросил Арронакс.

Майк и Траутман одновременно кивнули.

Арронакс сидел за столом и неотрывно смотрел на кота, а Астарот демонстрировал глубокое равнодушие, на которое способны только кошки. Тут Арронакс встал, медленно подошел к кровати и внимательно рассмотрел кота в самой непосредственной близости. Два-три раза он вытягивал было руку, но так и не решился коснуться Астарота. На лице Арронакса появилось задумчивое выражение, когда он повернулся к остальным.