Читать «Двор холода и звездного света (Любительский перевод))» онлайн

Сара Джанет Маас

Сара Дж. Маас

Двор холода и звездного света

Двор шипов и роз — 3,1

Информация о переводе:

Переводчик: Анна Емелькина

Редактор: Анна Емелькина

Глава 1

Фейра

Первый зимний снег покрыл Веларис раньше, чем обычно.

Земля промерзла еще на прошлой неделе, и к тому моменту пока я доедала тосты с беконом, запивая их крепким чаем, брусчатка уже была покрыта мелкой белоснежной пудрой.

Я понятия не имела, где сейчас находился Рис. Когда я проснулась, его не было в рядом, а постель оказалась холодной. Меня это ничуть не удивило, так как в последние дни мы оба были ужасно заняты.

Сидя за длинным обеденным столом из вишневого дерева в городском доме, я хмурилась на кружащий снег за стеклянными окнами.

Когда-то я боялась первого снега, переживала ужасную долгую, жестокую зиму.

Но та долгая, жестокая зима, увела меня так глубоко в лес в тот день, почти два года назад. Долгая, жестокая зима, которая сделала меня настолько отчаянной, что я решилась убить волка, которая в конце концов привела меня сюда… к этой жизни, к этому… счастью.

Снег опускался крупными хлопьями на траву перед домом, покрывая плотным слоем пики резного забора.

Глубоко внутри меня, с каждым вихрем снежных хлопьев, блестящих и таких хрупких, все сильнее шевелилась сила. Я была Высшей Леди Ночного двора, да, и также благословенной дарами всех дворов. Казалось, теперь зима хотела играть со мной.

Проснувшись окончательно, я опустила щит из черного адаманта, охраняющего мой разум, и бросила мысль вниз по мосту душ между мной и Рисом.

Куда ты улетел так рано?

Мой вопрос исчез в темноте. Это был верный признак того, что Риса нет рядом с Веларисом. Вероятно, даже и в границах Ночного двора. Что также не удивило меня… он посещал наших военных союзников все эти месяцы, в целях укрепления отношений, строительства торговли и определения их дальнейших планов на счет рухнувшей стены. Когда я могла, то присоединялась к нему.

Взяв тарелку и остатки чая я направилась в сторону кухни. Игра со льдом и снегом может подождать.

Нуала уже готовила обед, рядом не было никаких признаков присутствия ее близнеца, Керридвен. Я отмахнулась, когда она хотела взять мою посуду.

— Я могу вымыть их, — сказала я вместо приветствия.

До локтей перепачканный, готовящий мясной пирог, полу-призрак, одарила меня благодарной улыбкой и позволила сделать это. Женщина была немногословной, но не одна из близнецов не могла считаться стеснительной. Конечно, не тогда, когда они работали — шпионили — как для Риса, так и для Азриэля.

— Снег все еще идет, — сказала я, словно невзначай, выглядывая из окна кухни в сад, смывая остатки пищи с тарелки, вилки и чашки. Элейн уже приготовила сад к зиме, покрыла более чувствительные к холодам кусты и грядки, мешковиной. — Интересно, он вообще когда нибудь прекратится?!

Нуала положила богато украшенный, резной слой теста на пирог и начала прижимать края, ее темные пальцы так быстро и ловко порхали над выпечкой.

— Будет чудесно увидеть белоснежное Солнцестояние, — сказала она. Голос был полон шепота и теней. — В какие-то годы его было довольно мало.