Читать «Двойное рычание» онлайн - страница 24

Милли Тайден

Обеденный стол Талли, который редко использовался, был заполнен тарелками с едой. Начиная с омлета, бекона, колбасы и заканчивая фруктами и выпечкой. Словно ресторан переехал в ее квартиру.

Она обошла колени Терона и села на четвертое свободное место за столом. Талли открыла рот, но не сказала ни слова. Действительно, что она могла сказать Джерри? Что злилась, что та отправила ей двух самых горячих мужчин, которых Талли когда-либо встречала? Мужчин, которые за одну ночь доставили ей больше оргазмов, чем она сама себе за тридцать два года? Вместо этого Талия потянулась за кофе и приготовила себе кружечку.

— Ты в порядке? — спросил Коннор. Его обеспокоенный хмурый взгляд отчасти казался ей пугающим.

— Да, все хорошо, — соврала она.

Коннор, Терон и Джерри посмотрели друг на друга.

— Ты определенно не в порядке, — заявила Джерри. — У тебя явно эмоциональная дилемма.

Талли не будет, не могла, говорить с ними об этом. Ни коим образом, черт возьми.

— Коннор, — сказал Терон, привлекая ее внимание. — Может, если мы немного объясним наши взаимоотношения, Талли кое-что поймет.

Джерри встала.

— Я ухожу мыть посуду. Вы все говорите.

Талли хотела выслушать их, но также чувствовала, что должна разобраться с Джерри. Не похоже, что сейчас она получит на это шанс.

— Ты предпочтешь поговорить с нами вместе или один на один? — Спросил Коннор, прочитав смятение внутри нее. Он явно был проницательным, а у нее наступило непростое время, когда пришел час разговора с ними.

Мужчины переглянулись, и Терон встал.

— Я собираюсь в душ. — Он наклонился и поцеловал ее. — Скоро вернусь, красавица.

Коннор заметил, что в глазах Талли мелькнула нерешительность. Он чувствовал ее смятение из-за новой для нее ситуации. Как омега, его первым порывом было успокоить ее. Как мужчина, который хотел ее в качестве пары, он должен был убедиться, что Талли комфортно ощущает себя в отношении того, как все устроено в их стае.

— Мне нужно понимать, что вы двое хотите, — сказала она низким голосом. В ее тоне была легкая дрожь, которая сильно ударила по его внутренностям.

— Ты знаешь, что мы перевертыши, — сказал он, чтобы убедиться в том, что она уже знает.

Она потягивала из чашки кофе и прямолинейно смотрела на него.

— Да, но я не знала, что вы делите женщин.

— Не во всех стаях это принято. Подобное варьируется от одной стаи к другой. У Вилдвудсов разделение пары является обычаем и частью нормы. Образом жизни. — Он схватил ее руку, лежащую на столе. — Другие стаи могут делить одну пару между несколькими членами стаи. Мы сталкивались и с одной парой на стаю. В мире перевертышей ничто не является табу.

Вопросы замерцали в глубине ее глаз.

— Что ты подразумеваешь под «ничто не является табу»?

Он пожал плечами.

— Когда наступает период спаривания, пары могут заниматься сексом где угодно. Когда люди оборачиваются, у них нет одежды, для них естественно ходить голыми.

Ее глаза расширились, а рот образовал идеальную «О».

— Ходят голыми?