Читать «Двадцать отражений лжи» онлайн - страница 54

Ольга Шумилова

В очередной раз удостоверившись, что хозяин никоим образом не собирается меня навестить, я со вздохом принялась за отвергнутые поначалу стены и пол.

К моменту обследования потолка мой энтузиазм иссяк окончательно.

Что б тебе провалиться, конспиратор хренов! Я с размаху села на пол и в сердцах треснула кулаком по ближайшему шкафчику. Шкафчик отозвался подозрительным звоном. Я осторожно открыла дверцу и заглянула внутрь, впрочем, сразу же успокоившись. Связка маскировочных амулетов, лежащих на верхней полке, от удара свалилась вниз. К сожалению, на ее пути оказался контейнер с не до конца задвинутой крышкой, и теперь вся связка живописно плавала в вязкой мутной жидкости. Я прикусила губу, вполне понимая, что приводить все в порядок уже не имеет смысла — амулеты испорчены и в любом случае их хозяин задастся вопросом, почему. Уж лучше списать на случайность и резкий маневр корабля.

На этой оптимистичной ноте я активировала сеть «зачистки» (Первое Правило оперативного агента: если есть хоть тысячная доля шанса, что объект может иметь способности псиона, все следы выжигаются до природного фона).

Техническая шахта не слишком меня прельщала, но переться в «парадный» было бы уж совсем неблагоразумно. Посему обратный путь мало отличался от уже испытанных ощущений, разве что нервничала я не в пример больше. Время определенно поджимало, результата — ноль без палочки, а изгаженные амулетики могут аукнуться так, что лучше об этом не думать.

Из люка я вывалилась потная и запыхавшаяся, сразу же рванув на спасительный камбуз — приводить себя в порядок. Поплескав в лицо холодной водой и отдышавшись, пришлось экстренно цеплять на лицо скучающее выражение и бежать в главную рубку — слишком долго меня не было.

Как оказалось, вернулась я вовремя — неизвестной планеты уже не было видно, причем, по-видимому, давно, а Эрик хмуро просматривал трехмерную карту судоходных магистралей, очевидно, колеблясь между риском пребывания в излишне людных местах и риском нарваться на пиратов.

— Где вы были?

— С каких пор это стало вас волновать? Не беспокойтесь, ничего здесь вывести из строя я не смогу, даже если захочу, — я бросила сумрачный взгляд на карту и уселась в свое кресло, скрестив ноги.

— Меня гораздо больше волнует, чтобы вы не нашли неприятности на свою… голову, — Эрик резко щелкнул переключателем и голограмма пропала. Перевел на меня холодный взгляд. — Попытка связаться с полицией или смежными структурами относится к той же категории.

— Боги с вами. Я не профессиональный ломовик, чтобы справиться с системами защиты корабля, — в чем, кстати, уже успела убедиться на практике. Я укоризненно посмотрела на хозяина корабля. — Что до меня, то могу торжественно поклясться, что никаких жучков не имею. Впрочем, вы меня обыскивали сами, так что пора бы уже поверить.

— Ну хорошо, леди, — он потер лицо ладонями и откинулся в кресле. Провел рукой по волосам, пытаясь пригладить резкие продавленные волны от металлических полуобручей пилотского «намордника». Вид у Эрика стал на редкость странный — контраст левой, абсолютно гладкой, стороны его шевелюры и правой, с четырьмя четкими следами полуобручей, почему-то казался неправильным, несмотря даже на то, что среди непрофессиональных пилотов такое положение вещей было обычно (профессиональные попросту выстригали себе волосы с правой стороны). — Вы так и не ответили. Где вы были?