Читать «Давший клятву (без иллюстраций)» онлайн - страница 26

Брэндон Сандерсон

Лучник бросил взгляд на десять элитных солдат верхом, мрачных и опасных, прежде чем мудро решил подчиниться. Он подобрал стрелу, потом свой лук, сделанный из гладкой черной древесины, которую Далинар не узнавал.

— Пробила броню, забери ее буря. — Далинар ощупывал стрелу, которая ударила его в левое плечо. Благодаря доспехам она не причинила большого вреда. А вот та, что засела справа, пробила кольчугу, и из раны по руке текла кровь.

Он покачал головой и прикрыл глаза левой рукой, обозревая поле боя. Справа от него столкнулись армии, и главная часть его элитного отряда продвигалась с фланга. Арьергард нашел нескольких гражданских и выталкивал их на улицу.

— Выбери труп, — велел Далинар, указывая на опустевшую площадь, где случилась стычка. — Всади стрелу в одного из этих, если можешь.

Лучник облизнул губы, все еще сбитый с толку. Наконец он снял с пояса подзорную трубу и изучил местность.

— Тот, что в синем, возле перевернутой тележки.

Далинар прищурился, потом кивнул. Поблизости спешился Такка и, вытащив меч, положил его на плечо. Не особо деликатное предупреждение. Лучник натянул лук и выпустил единственную стрелу с черным оперением. Она полетела куда надо и воткнулась в выбранный им труп.

Рядом с Далинаром возник единственный спрен восхищения, взорвавшись кольцом синего дыма.

— Буреотец! Такка, до сегодняшнего дня я бы поставил половину княжества на то, что такой выстрел невозможен. — Он повернулся к лучнику. — Как твое имя, убийца?

Юноша вздернул подбородок, но не ответил.

— Что ж, в любом случае добро пожаловать в мой элитный отряд. Кто-нибудь, добудьте парню лошадь.

— Что? — изумился лучник. — Я же пытался тебя убить!

— Да, на расстоянии. Что демонстрирует превосходную осмотрительность. Человек с такими навыками мне пригодится.

— Мы враги!

Далинар кивком указал на город внизу, где окруженная вражеская армия наконец-то сдавалась.

— Больше нет. Похоже, теперь мы все союзники!

Лучник сплюнул в сторону:

— Рабы под игом твоего брата-тирана.

Далинар позволил одному из своих людей помочь себе забраться в седло.

— Если предпочитаешь, чтобы тебя убили, я могу уважить эту просьбу. В ином случае присоединяйся ко мне и назови свою цену.

— Жизнь моего светлорда Йезриара, — ответил лучник. — Наследника.

— Не того ли парня, которого… — начал Далинар, глядя на Такку.

— …вы убили внизу? Да, господин.

— У него дыра в груди, — сообщил Далинар, снова повернувшись к стрелку. — Вот незадача.

— Ты… ты монстр! Разве ты не мог взять его в плен?

— Не-а. Другие княжества упорствуют. Отказываются признавать корону моего брата. Игры в догонялки со светлоглазыми высокого ранга лишь подзадоривают людей к тому, чтобы дать отпор. Если же будут знать, что нам нужна кровь, то подумают хорошенько. — Далинар пожал плечами. — А как насчет этого? Присоединись ко мне, и мы не разграбим этот город. Ну, по крайней мере, то, что от него осталось.

Стрелок бросил взгляд на войско, которое сдавалось.

— Согласен или нет? — спросил Далинар. — Обещаю не заставлять тебя стрелять в тех, кто тебе нравится.

— Я…

— Отлично! — Далинар развернул коня и ускакал прочь.