Читать «Грядет Тьма» онлайн - страница 199

Кейти Роуз Пул

И потом прозвучали первые слова ее второй жизни:

– Что ты наделала?

Они больше никогда не говорили о том дне. Они не говорили о коротком путешествии от их дома через молчаливую городскую площадь, тела их друзей и соседей лежали, словно сломанные куклы, вокруг них. Они больше никогда не говорили о пустых глазах и удушающей тишине.

Тогда Эфира в последний раз шла по деревне. Теперь она вернулась, снова надеясь спасти сестру.

Но боялась, что опоздала.

Она стояла у подножия часовой башни в центре города, прикрывая глаза от восходящего солнца. Плотная ткань закрывала нижнюю часть ее лица, защищая от пыльных бурь.

Кто-то здесь побывал. Об этом свидетельствовала раскопанная земля над утоптанной поверхностью рынка, свежие раны на коре платана, стоящего на краю главной площади деревни.

Да, кто-то здесь побывал. Эфира коснулась грубой коры платана. Крови не было, ничто не говорило о жестокости. Она отказывалась думать о такой возможности. Вместо этого она прошла мимо дерева, следуя по тропинке прочь от площади, вниз по извилистой немощеной дорожке, которую так хорошо знала. Дороге, ведущей домой.

Дом был точно таким, каким она его помнила, вплоть до трещины, бегущей от верхней части окна до плоской крыши. Она почти могла поверить, что если бы прошлась по мощеной дорожке и через арочный вход, то увидела бы, как отец сидит и делает наброски в своих журналах. Что если бы она зашла на кухню, то увидела бы, как мама ругает Беру за синяки и грязные ногти.

Но когда Эфира переступила порог, воспоминание мигнуло и исчезло, словно привидение.

– Беру? – позвала она в темном, пыльном доме. – Беру, ты тут?

Стук шагов нарушил тишину. Эфира бросилась через главную гостиную на кухню. Дверь, ведущая во двор, открылась.

– Беру!

Но человек, стоящий за дверью, не был ее сестрой. Это был Гектор Наварро.

Он смотрел на нее, замерев на месте.

– Что ты сделал с моей сестрой?

Гектор напрягся, на его лице промелькнула злость.

– Я ее не трогал.

– Где она?

– Там, где ее место. Где тебе нужно было оставить ее много лет назад. Прежде чем ты…

Эфира больше не в силах была слушать. Она протолкнулась мимо него, бросаясь во двор, сердце стучало в груди, словно испуганный зверь.

– Беру!

Беру лежала под акацией, ее тело находилось в неестественном положении, словно у соломенной куклы.

Эфира подавилась следующим вдохом, резкий крик боли вырвался из ее горла, когда она застыла. Она пересекла море, чтобы вернуться к сестре, но не могла заставить себя пересечь это последнее расстояние.

– Это сделал не я, – голос Гектора царапнул воздух позади нее. – Тебе вообще не нужно было возвращать ее. Тебе не нужно было ввязываться в дела жизни и смерти. Ты откладывала этот момент больше пяти лет. Ты забрала бесчисленное количество жизней. Теперь все будет правильно.

Эти слова накрыли ее и разошлись, как волны, но Эфира едва их слышала из-за грохота в голове.