Читать «Гренадёры» онлайн - страница 58
Евгения Биткова
— Кхе-кхе, и как ты здесь вообще живешь? Убираться пробовал? Говорят, помогает.
— Ведро со шваброй за дверью, — невозмутимо сообщил парень, возвращаясь к чтению.
«Наглеж», — подумала я, разумеется не подходя к швабре. Мне своего дома хватает, чужой убирать желания нет.
— А я тебе гостинцы принесла, — сказала я, ставя на стол перед Кимом банку варенья и маленькую статуэтку быка.
У нас было принято дарить фигурки быков больным людям. Ведь не зря говорят — здоров как бык. Когда дарят его изображение, подразумевается желание крепкого здоровья. Ким мельком взглянул на подарки.
— Спасибо. Поставишь чайник?
— Сейчас, — кивнула я, проходя в соседнюю комнату, где находилась небольшая кухня. Здесь пыли было не меньше. Сам Ким никогда не готовил, еду ему привозили на дом. — Как самочувствие?
— Паршиво, — коротко ответил он. — Но самое худшее — я помираю от скуки. Я уже все книги перечитал, — пожаловался парень, со вздохом откладывая вновь прочитанную.
Теперь понятно, что вокруг него делает вся эта макулатура.
— Раз скучно, так займись уборкой, — невинно предложила я.
— Спасибо, нет. Мне скучно, но не до такой степени.
Я дождалась, пока закипит чайник, разлила воду по чашкам (предварительно помыв их) и отнесла на подносе в гостиную. Ким положил ложку варенья в чай и стал задумчиво ею мешать.
— Как ты?
— Отлично! Работы пока нет, и я занимаюсь своими делами, — ответила я, старательно мажа хлеб вареньем.
— Что за дела?
— Провожу марафон закусочных. За сегодняшний день я посетила шесть наших забегаловок. А вчера в «Кабане» съела тридцать порций их фирменного супа и получила приз в качестве бесплатного десерта! Про меня даже статью в газете написали. Посмотри, — похвасталась я, доставая из сумки газету.
Ким пробежал ее глазами.
— Заголовок «Ненасытная девушка-гренадер» звучит впечатляюще, — отметил он, отхлебывая чай.
— А то!
Когда мы допили чай, Ким внезапно предложил:
— Давай в шахматы сыграем.
Я косо посмотрела на лежащую на столе шахматную доску.
— Ну, я плохо играю и всегда тебе проигрываю. И постоянно забываю название фигур и как они должны ходить.
— Согласен. Умом ты не блещешь. Но все лучше, чем играть самому с собой. К тому же я никогда не могу понять логику твоих ходов. Хоть какое-то развлечение, — сказал Ким, расставляя фигурки.
Не можешь понять логику? Неудивительно, ее просто нет.
Мы играли примерно час. Как всегда, Ким победил. Я начала собираться.
— Завтра зайду. Кстати, если тебе больше нечего читать, хочешь, я заскочу к твоей сестре и возьму для тебя пару книг?
По Кимову лицу пробежало неприязненное выражение, какое всегда у него бывает, когда речь заходит о его сестре.
— Возьми. И раз ты туда пойдешь, то заодно отнеси ей вот эти книги. Я все забываю их вернуть, — сказал он, указывая на горку толстенных фолиантов.
Я вздохнула. Ну кто тянул меня за язык?
Сестра Кима владела букинистическим магазином, который располагался в Крестовом переулке. Магазин легко узнать по железному флигелю в форме раскрытой книги. Покачиваясь под башней пыльных книг, я боком открыла дверь и зашла внутрь.