Читать «Гости из будущего» онлайн - страница 54

Agata_Strelka

Когда я попал к вам, то сначала приглядывался к Ровене. Вы, леди, очень умная и прогрессивная женщина. Мы многого могли бы достичь вместе. Но, как известно, живость ума компенсируется сухостью сердца. Ах, как вспыхнули ваши прелестные ушки, не стыдитесь, это не так уж плохо. Но в моем вопросе любовь — дело важное. Я должен был быть уверен, что моя жена пойдет за мной на край света. И Хельга мне подошла идеально. Добросердечная, нежная, желающая любви и ласки. И я мог это ей дать, в отличие от Слизерина. Но мои планы немного нарушились, я не ожидал, что вы так быстро раскопаете мою биографию.

Чего я хотел? Ах, Годрик, вы еще не догадались? Вы же сами придумали для меня лучший и быстрый способ собрать достаточное количество магии, чтобы обеспечить беззаботное существование на много лет вперед. Дети — все они соберутся здесь уже совсем скоро. Я напитаюсь их последними вздохами и буду снова в силах колдовать! Но, как я уже сказал, вы испортили мой чудесный план. Теперь мне нужно время, чтобы придумать что-то новое. Прощайте, быть может, еще свидимся.

* * *

— Где мы? — слабый охрипший голос Хельги с одной стороны пугал, с другой — вселял надежду. Раз она способна говорить, значит Никос уже не держит у ее горла кинжал.

— Я, кажется, знаю это место, — отозвался Годрик. Его голос был немного увереннее, но слышался откуда-то издалека.

У меня было чувство, что вокруг торфяные болота. Молочная дымка стояла повсюду, так, что даже собственные ноги было трудно различить. Шаг вперед — и туман почти мгновенно отступил.

— Мы умерли? — привыкая к темноте, спросил я. Три едва различимых фигуры справа от меня неподвижно и молча стояли, уставившись вперед, привлеченные чем-то. Я проследил за взглядом Ровены и наткнулся на уже знакомую картину. Четыре стеклянных гроба образовывали чуть светящийся изнутри крест.

— Нет, не умерли, — Хельга сделала несколько шагов вперед, ближе к светящейся усыпальнице. — Никос одурманил нас экстрактом ромашки и когтей Мудзина.

— Сонный порошок, — кивнула француженка. — Откуда ты знаешь?

Все они были так спокойны и уверены, что мне даже начало казаться, будто это вовсе не мои друзья, а призраки, рожденные воспаленным сознанием. Но потом осознал, что во мне тоже нет ни тревоги, ни паники, ни ужаса. Словно все это так, как и должно быть. Впервые за долгое время моя душа не разрывалась, не мучилась, и даже дышать было как-то легче. Вард был прав — сон поможет найти ответы.

— Я сама давала его Найту. Он плохо спал и просил меня помочь ему, — в голосе Хельги слышалась вина и разочарование. — Мне тоже знакомо это место. Оно из сна.

— Да, — Рик подошел к одному из гробов и заглянул в лицо парню, лежащему там. — Сколько я здесь бывал, никак не мог понять, откуда у него мой меч?