Читать «Господин поручик» онлайн - страница 126
Александр Башибузук
– Спасибо…
– Я тут почти не причем, – француз весело рассмеялся, – основную роль сыграло твое геройство во время войны, награждение «Почетным легионом» и прочими наградами, а также ходатайство генерала Петена. Но и я, в некотором роде, приложил свою руку. Поэтому очень рассчитываю, что буду крестным отцом вашего с Ульяной первенца. Если будет мальчик, требую назвать его Шарлем!
– Не стоит так шутить… – я едва удержался, чтобы не вцепиться полицейскому в глотку.
– Что не так? – встревожился де Голар, а потом вдруг хлопнул себя ладонью по лбу. – Стоп, стоп, Алекс! Не горячись! Ты что, не в курсе?
– В курсе чего?
– Господи… – охнул Шарль. – С твоей женой все в порядке! Это я забрал ее! Неожиданно поступила информация от осведомителя, что корсиканцы собираются за какой-то девушкой, связанной с тобой, вот я и сыграл на опережение.
Меня словно кувалдой по башке огрели.
– Гребанный ты урод!
– За что? – оскорбился Шарль. – Сейчас в морду дам.
– А предупредить не мог, скотина?
– Как? Мадам Козен, категорично не захотела выдавать, где ты прячешься. То есть, мадам Аксакова. Прости.
– Ты понимаешь, я ведь ее уже похоронил! – в сердцах заорал я.
Предваряя очередное беспамятство, голову прострелила резкая боль, в глазах потемнело. Но, вместо того, чтобы потерять сознание, я вспомнил все.
Как сквозь беруши в ушах донесся встревоженный голос Шарля.
– Алекс! Алекс, черт побери, что с тобой? Альберт, сюда…
– Все уже нормально… – тихо отозвался я, дико ошарашенный обилием свалившейся информации. – Где там твой коньяк?
– Это Арманьяк, неуч, – с облегчением высказался француз и сунул мне бокал в руки. – Это как назвать пистолет револьвером.
– Где мои девочки? – пропустив мимо ушей замечание, я задал самый актуальный для меня вопрос.
– У меня в имении, за городом. Не переживай ты так. Их охраняют лучшие мои люди, так что все в полном порядке. Сегодня вечером мы туда отправимся.
– Не могу не переживать. Без Ульяны моя жизнь не имеет никакого смысла.
– Черти и преисподняя! – де Голар всем своим видом олицетворял озадаченность. – А как же богатенькие мамочки? Ты же говорил, что это твой идеал отношений с женщинами.
– Все в прошлом, Шарль. Считай, что я стал совсем другим человеком.
– Я очень рад этому, – француз расплылся в улыбке. – А знаешь почему? – и не дожидаясь моего ответа, сказал на ломанном русском языке. – Ранше ти бил болшой мудила. Да-да, очен болшой. Я правильно выразился, Алекс?
– Правильно. Ты говорил о нюансах.
Шарль поставил пустой бокал на стол и внимательно на меня посмотрел.
– Их немного, но они есть. Бухгалтерия Амато. Ты должен отдать мне тетради.
– Не проблема. Как только доберусь домой. Что-то еще?