Читать «Город Ящерров: Венилакриме» онлайн - страница 51

Марина Багирова

— Потому что тогда я бы не успел понять твою сушшщность!

Руанн близко. Очень-очень близко. Спиной я ощутила холод стены. Ящерр наклонился и выдохнул мне в лицо:

— Я оставался здесь ради тебя, девочка. Нас влекло друг к другу, и я хотел понять почему. Если бы не ты — вашшу станцию стёрли бы с лица земли уже на следуюшщий день, а то и раньшше.

Чокнутый мозг отказывался принимать все факты. Хотелось потереть лицо руками. Или застегнуть куртку. Или размять шею. Сделать что угодно в надежде, что смогу расшевелить ватные мозги.

— Лин… Вспомни всё то, что ты мне говорила. Твои сны, мысли. А что, если я испытываю нечто похожее? Что, если я встретил очень необычную женшщину, к которой у меня чувства?

— Глупость! Бред полный! Мы разные виды, в конце концов!

— Это вы, земляне, полны глупостей! — повысил голос. — Мы отличаемся от вас лишь цветом кожи и наличием пятой конечности — хвоста. То, что вы называете нас ящеррами, не значит…

— Хорошо, ящерр, как скажешь! — я перебила его. — Скажи хотя бы, правда ли то, что на «Станцию 5» ворвались, или ты предпочтёшь побыть пленником ещё несколько дней?

Улыбка вырезала из его губ кривой полукруг. Почти ухмылка, позволяющая распознать плохо скрытое удовольствие.

— Нет, пленником я большшше быть не собираюсь. Всё, что мне было нужно, я уже узнал. И, стоит сказать, результаты превзошшли все мои ожидания.

На его плече запёкшаяся кровь. Судья резко дёрнул рукой — и покрывшаяся тонкой коркой кожа лопнула. Насыщенная тёмно-красная жидкость начала впитываться в грязную белую ткань.

Руанн проследил за моим взглядом.

— А вот это сделал Лекс-Ка всего несколько часов назад. Не хотел, сволочь, мириться с приказом Главы эвакуировать станцию. С моим приказом.

— Зачем ты отдавал этот приказ?

Он посмотрел на меня внимательно.

На губах до сих пор ощущался вкус жёсткого поцелуя. Свежи воспоминания о страхе, испытанном, когда он вышел из клетки.

— Ты поверишшшь, если я скажу, что всё это ради тебя?

— Не поверю, — ответила поспешно, заталкивая страх подальше.

— Я уже давно знал, что сегодня на «Станцию 5» нападут. Динамики, сообщившшие, что уровни затопят; план эвакуации «7А», так невовремя уехавший по делам Глава — всё это было подстроено для того, чтобы внушшить тебе: я умру, если ты не придешшшь за мной.

— А если б я не пришла… Я ведь могла… Откуда тебе было знать?

— Я не знал. Но надеялся, очень сильно надеялся. И я осознаю, что ты рискнула всем: своим положением, убеждениями. Ты думала, что рискуешшшь жизнью, когда спускалась сюда, — он провёл рукой по спутанным волосам. — И я обещаю — ты не пожалеешшшь…

Я нервно рассмеялась.

— А как же… Как ты там говорил: «С условием, что я могу её бить, калечить»? — я попыталась перевести вопрос в шутку, но даже для меня мой голос звучал совсем не шутливо. Да и какие могли быть шутки в нашей ситуации?

— Ты не понимаешшь! — ящерру было неприятно, что я вспомнила об этом инциденте. — Я это сказал, потому что не знал, кто ты!